"حلقات عمل وطنية وإقليمية" - Translation from Arabic to English

    • national and regional workshops
        
    • and regional-level workshops
        
    national and regional workshops for capacity-building in commodity-dependent developing countries UN عقد حلقات عمل وطنية وإقليمية لبناء قدرات البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية
    (i) Organization of several national and regional workshops to promote awareness of climate change and its impact on development and governance in Africa; UN `1` تنظيم عدة حلقات عمل وطنية وإقليمية لتعزيز الوعي بتغير المناخ وتأثيره على التنمية والحوكمة في أفريقيا؛
    (i) Organization of several national and regional workshops to promote awareness of corruption and governance in Africa; UN `1` تنظيم عدة حلقات عمل وطنية وإقليمية للتوعية بمشكلة الفساد والحوكمة في أفريقيا؛
    national and regional workshops involving tourism industry representatives and Geneva-based trade negotiators. UN تنظيم حلقات عمل وطنية وإقليمية يشارك فيها ممثلو صناعة السياحة والمتفاوضون التجاريون القائمون في جنيف.
    (i) The Institute organized several national and regional workshops to promote awareness of corruption and governance in Africa; UN `1` نظَّم المعهد عدة حلقات عمل وطنية وإقليمية للتوعية بمشكلة الفساد والحوكمة في أفريقيا؛
    To minimize these phenomena, national and regional workshops have been organized to develop a common strategy to tackle human trafficking and refugee cases. UN وللإقلال من هذه الظاهرة إلى أدنى حد، جرى تنظيم حلقات عمل وطنية وإقليمية لوضع استراتيجية عامة لمعالجة الاتجار بالبشر وحالات اللاجئين.
    national and regional workshops. UN تنظيم حلقات عمل وطنية وإقليمية.
    In 1998 and 2001, ten national and regional workshops had been held in Africa, Asia, Central Europe and South America to disseminate ISAR's recommendations on environmental accounting and reporting. UN وفي عامي 1998 و2001، عُقدت عشر حلقات عمل وطنية وإقليمية في أفريقيا وآسيا ووسط أوروبا وأمريكا الجنوبية لنشر توصيات الفريق الحكومي الدولي بشأن المحاسبة والإبلاغ البيئيين.
    national and regional workshops were being organized to propose practical initiatives and proactive adjustment policies to strengthen capacities to comply with environmental requirements. UN ويجري تنظيم حلقات عمل وطنية وإقليمية لاقتراح مبادرات عملية وسياسات تكييف استباقية من أجل تعزيز القدرات بغية الوفاء بالاشتراطات البيئية.
    – Training: national and regional workshops, regional courses, regional videoconferences for MTSS Officials. UN - التدريب: حلقات عمل وطنية وإقليمية ودورات دراسية إقليمية ومؤتمرات بالفيديو على الصعيد الإقليمي لموظفي وزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    The United Nations Disaster Management Training Programme, managed by UNDP, helps to build national and regional capacities for disaster management through national and regional workshops in disaster-prone countries. UN ويساعد برنامج التدريب على إدارة الكوارث، الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على بناء القدرات الوطنية والإقليمية في مجال إدارة الكوارث من خلال عقد حلقات عمل وطنية وإقليمية في البلدان المعرضة للكوارث.
    national and regional workshops to help commodity-dependent developing countries formulate strategies and policies and harness the development gains from the current boom in commodity prices, as well as respond to trade and development challenges and opportunities of commodity markets UN عقد حلقات عمل وطنية وإقليمية لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على وضع السياسات والاستراتيجيات وتسخير مكاسب التنمية المتأتية من الانتعاش الحالي في أسعار السلع الأساسية، فضلاً عما تتيحه أسواق السلع الأساسية من تحديات وفرص في مجالي التجارة والتنمية
    The Terrorism Prevention Branch seeks to assist States to enhance their rule-of-law-based counter-terrorism capacity by means of various technical assistance activities, including national and regional workshops and partnerships with other entities and organizations. UN ويسعى فرع منع الإرهاب إلى مساعدة الدول من أجل تعزيز قدرتها على مكافحة الإرهاب استنادا إلى سيادة القانون، وذلك من خلال طائفة متنوعة من أنشطة المساعدة التقنية، منها تنظيم حلقات عمل وطنية وإقليمية وإقامة شراكات مع كيانات ومنظمات أخرى.
    national and regional workshops were organized with representatives of Chile, Colombia, Ecuador and Peru for the promotion and coordination of the regional plan. UN وعقدت حلقات عمل وطنية وإقليمية بمشاركة ممثلين عن إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا من أجل الترويج للخطة الإقليمية وتنسيقها http://www.cpps-int.org/index.php/reuniones/237-junio-2010-subsec.html.
    At least four national/regional competitiveness surveys will be prepared using UNIDO methodology for industrial competitiveness diagnosis and will be presented and discussed at national and regional workshops attended by representatives of Government, the private sector and knowledge institutions; UN ● ما لا يقلّ عن أربع دراسات استقصائية وطنية/إقليمية للقدرة التنافسية سوف تُعدّ باستخدام منهجية اليونيدو لتحليل القدرة التنافسية الصناعية، وسوف تُعرض وتُناقش في حلقات عمل وطنية وإقليمية يحضرها ممثّلون عن الحكومة والقطاع الخاص ومؤسسات المعرفة؛
    52. national and regional workshops on enhancing effective participation in dynamic and new sectors of international trade were conducted in Vientiane, Lao People's Democratic Republish (October 2010). UN 52- ونُظمت حلقات عمل وطنية وإقليمية بشأن تعزيز المشاركة الفعالة في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة الدولية في فيينتيان، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (تشرين الأول/أكتوبر 2010).
    In December, UNCTAD and UNDP organized national and regional workshops on Enhancing the Development of Dynamic Exports and New Exports in Maseru, Lesotho for the business sectors and policymakers of the Southern African Customs Union member countries. UN وفي كانون الأول/ديسمبر، نظَّم الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقات عمل وطنية وإقليمية بشأن تعزيز تنمية الصادرات الدينامية والصادرات الجديدة في ماسيرو بليسوتو لصالح قطاع الأعمال التجارية وواضعي السياسات في البلدان الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    (ii) Training courses, seminars, workshops: national and regional workshops to help commodity-dependent developing countries formulate strategies and policies and harness the development gains from the current boom in commodity prices, as well as respond to the trade and development challenges and opportunities of commodity markets (4); UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: حلقات عمل وطنية وإقليمية لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية في صياغة استراتيجيات وسياسات لجني المكاسب الإنمائية من الطفرة الحالية في أسعار السلع الأساسية، وكذلك التصدي للتحديات واغتنام الفرص المتعلقة بالتجارة والتنمية في أسواق السلع الأساسية (4)؛
    (ii) Training courses, seminars, workshops: national and regional workshops to help commodity-dependent developing countries to formulate strategies and policies and harness the development gains from the boom in commodity prices, as well as to respond to the trade and development challenges and opportunities of commodity markets (6); UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: حلقات عمل وطنية وإقليمية لمساعدة البلدان النامية المعتمِدة على السلع الأساسية في صياغة استراتيجيات وسياسات لجني المكاسب الإنمائية من الطفرة الحالية في أسعار السلع الأساسية، وكذلك التصدي للتحديات واغتنام الفرص المتعلقة بالتجارة والتنمية في أسواق السلع الأساسية (6)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more