The keynote speaker and panellists responded to the comments and questions raised. | UN | ورد المتكلم الرئيسي والمشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة. |
The panellists responded to the comments and questions raised. | UN | ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت. |
65. The panellists responded to the comments made and the questions raised during the dialogue. | UN | 65 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة خلال الحوار. |
65. The panellists responded to the comments made and the questions raised during the dialogue. | UN | 65 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة خلال الحوار. |
10. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Belgium, Slovakia, France, Ghana, Egypt, Australia, Germany, Canada and Switzerland, as well as by the observers for Nepal and Brazil. | UN | 10 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي بلجيكا وسلوفاكيا وفرنسا وغانا ومصر وأستراليا وألمانيا وكندا وسويسرا، وكذلك من المراقبين عن نيبال والبرازيل. |
16. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Peru, the United States, Canada, Spain, Japan, Mexico, Switzerland, Norway and Germany, as well as by the observer for Sweden. | UN | 16 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي بيرو والولايات المتحدة وكندا وإسبانيا واليابان والمكسيك وسويسرا والنرويج وألمانيا، وكذلك من المراقب عن السويد. |
33. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Pakistan, Belgium, Bangladesh, Italy, the Russian Federation, Spain, the United States, Norway and Germany, as well as by the observer for Nepal. | UN | 33 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي باكستان وبلجيكا وبنغلاديش وإيطاليا والاتحاد الروسي وإسبانيا والولايات المتحدة والنرويج وألمانيا، وكذلك من المراقب عن نيبال. |
10. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Belgium, Slovakia, France, Ghana, Egypt, Australia, Germany, Canada and Switzerland, as well as by the observers for Nepal and Brazil. | UN | 10 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي بلجيكا وسلوفاكيا وفرنسا وغانا ومصر وأستراليا وألمانيا وكندا وسويسرا، وكذلك من المراقبين عن نيبال والبرازيل. |
16. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Peru, the United States, Canada, Spain, Japan, Mexico, Switzerland, Norway and Germany, as well as by the observer for Sweden. | UN | 16 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي بيرو والولايات المتحدة وكندا وإسبانيا واليابان والمكسيك وسويسرا والنرويج وألمانيا، وكذلك من المراقب عن السويد. |
33. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Pakistan, Belgium, Bangladesh, Italy, the Russian Federation, Spain, the United States, Norway and Germany, as well as by the observer for Nepal. | UN | 33 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة المطروحة من ممثلي باكستان وبلجيكا وبنغلاديش وإيطاليا والاتحاد الروسي وإسبانيا والولايات المتحدة والنرويج وألمانيا، وكذلك من المراقب عن نيبال. |
114. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Bangladesh and Cameroon, as well as the observer for Austria. | UN | 114 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو البرازيل، وبنغلاديش، والكاميرون، وكذلك المراقب عن النمسا. |
118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. | UN | 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
121. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the moderator, after which an intervention was made by the representative of Bangladesh. | UN | 121 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارها مدير الاجتماع، وبعد ذلك قدم ممثل بنغلاديش مداخلة. |
15. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Brazil, the Russian Federation, Indonesia, Germany, Cuba, France and China, as well as the observer for Denmark. | UN | 15 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو البرازيل، والاتحاد الروسي، وألمانيا، وكوبا، وفرنسا، والصين وكذلك المراقب عن الدانمرك. |
21. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Mexico, Canada, Indonesia, the Russian Federation, the Philippines and the United States, as well as the observers for Mozambique and Morocco. | UN | 21 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو المكسيك، وكندا، وإندونيسيا، والاتحاد الروسي، والفلبين، والولايات المتحدة، وكذلك المراقبان عن موزامبيق والمغرب. |
11. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representative of Brazil and the observer for the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | 11 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل البرازيل، وكذلك المراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
16. The panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Egypt, the Republic of Korea and Germany, as well as the observers for the Bolivarian Republic of Venezuela and Croatia. | UN | 16 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وجمهورية كوريا، وألمانيا، وكذلك المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وكرواتيا. |
19. The panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Bangladesh, Egypt, Cameroon, Ecuador, France, Germany and China, as well as the observer for the Plurinational State of Bolivia. | UN | 19 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو بنغلاديش، ومصر، والكاميرون، وإكوادور، وفرنسا، وألمانيا، والصين، وكذلك المراقب عن دولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
114. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Brazil, Bangladesh and Cameroon, as well as the observer for Austria. | UN | 114 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو البرازيل، وبنغلاديش، والكاميرون، وكذلك المراقب عن النمسا. |
118. During the ensuing dialogue, the panellists responded to the comments made and questions raised by the representatives of Egypt, Bangladesh and Brazil, as well as the observers for South Africa and the United Republic of Tanzania. | UN | 118 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو مصر، وبنغلاديش، والبرازيل، وكذلك المراقبان عن جنوب أفريقيا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |