It had therefore collaborated with UNIDO on a seminar on green technologies. | UN | ومن ثم تعاونت مع اليونيدو في حلقة دراسية بشأن التكنولوجيات الخضراء. |
a seminar on non-discrimination and rights of persons with disabilities; and | UN | حلقة دراسية بشأن عدم التمييز وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛ و |
a seminar on human rights in relation to indigenous issues. | UN | حلقة دراسية بشأن حقوق الإنسان في مجال السكان الأصليين. |
To initiate the project, the Danish experts would organize a seminar on drafting techniques for EU implementation. | UN | ولبدء تنفيذ المشروع، سينظم الخبراء الدانمركيون حلقة دراسية بشأن صياغة تقنيات التنفيذ في الاتحاد الأوروبي. |
The Government, in collaboration with the United Nations Population Fund (UNFPA), also organized a seminar on the Convention; | UN | كما قامت الحكومة، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، بتنظيم حلقة دراسية بشأن الاتفاقية؛ |
China will host a seminar on specialized cooperatives and a meeting of cooperative leaders from Brazil, China, India, the Russian Federation and South Africa. | UN | أما الصين فسوف تستضيف حلقة دراسية بشأن التعاونيات المتخصصة، إضافة إلى اجتماع لقادة التعاونيات من البرازيل والصين والهند والاتحاد الروسي وجنوب أفريقيا. |
NCWT organized a seminar on the end of violence against women (VAW) in November of every year. | UN | وينظم المجلس حلقة دراسية بشأن إنهاء العنف ضد المرأة، في تشرين الثاني/نوفمبر من كل عام. |
The Director participated and co-facilitated a seminar on minority rights within the UNDP. | UN | وشارك المدير في حلقة دراسية بشأن حقوق الأقليات ضمن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واشترك في تيسير تنظيمها. |
On 1 and 2 December 2000, International Service for Human Rights held a seminar on the mandate as well. | UN | كما عقدت منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان يومي 1 و2 كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة دراسية بشأن الولاية. |
Consideration had even been given to the possibility of amnesty for offences, and a congressional committee was currently holding a seminar on that question. | UN | بل وتم النظر في إمكانية إصدار عفو عن الجرائم المرتكبة، وتعقد لجنة من الكونغرس حالياً حلقة دراسية بشأن هذا الموضوع. |
The Centre at Rabat and the Socialist Youth Association jointly held a seminar on the Universal Declaration and its importance to youth. | UN | واشترك مركز اﻹعلام في الرباط وجمعية الشباب الاشتراكي في عقد حلقة دراسية بشأن اﻹعلان العالمي وأهميته للشباب. |
With OPCW's support, a seminar on the processes of presentation of declarations and inspections was organized last month in Rio de Janeiro. | UN | وبدعم المنظمــة نظمت فــي الشهر الماضي في ريـــو دي جانيرو حلقة دراسية بشأن إجراءات تقديم اﻹعلانــات وعمليات التفتيش. |
UNIFEM New Zealand hosted a seminar on the Convention at which Dame Silvia Cartwright spoke. | UN | واستضاف فرع نيوزيلندا لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة حلقة دراسية بشأن الاتفاقية تكلمت فيها السيدة سيليفيا كارترايت. |
12. The Summit secretariat organized a seminar on the involvement of civil society in the follow-up to the Summit in 1995. | UN | ١٢ - ونظمت أمانة مؤتمر القمة حلقة دراسية بشأن إشراك المجتمع المدني في متابعة مؤتمر القمة في عام ١٩٩٥. |
Attended a seminar on the role of civil society in policy formulation and service delivery. | UN | حضور حلقة دراسية بشأن دور المجتمع المدني في وضع السياسات وتقديم الخدمات. |
Hence we support the plans to arrange a seminar on indicators and benchmarks in the context of next year's anniversary of the Covenant. | UN | ومن ثم، فإننا ندعم خطط تنظيم حلقة دراسية بشأن المؤشرات والمقاييس في إطار إحياء الذكرى السنوية للعهد في العام القادم. |
I would like to urge the Office of the High Commissioner to hold a seminar on indigenous peoples and the administration of justice. | UN | وأود أن أحث المفوضية السامية لحقوق الإنسان على عقد حلقة دراسية بشأن الشعوب الأصلية وإقامة العدل. |
He was grateful to the Government of Japan for its offer to host a seminar on the safety and security of United Nations personnel in the field. | UN | وأعرب عن امتنانه لحكومة اليابان لعرضها استضافة حلقة دراسية بشأن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة الميدانيين. |
In Istanbul, WIT arranged a seminar on health in urban environments at which digital slides of the radioactive cloud produced by the Chernobyl nuclear explosion were shown. | UN | وفي اسطانبول، رتبت منظمة النقل لعقد حلقة دراسية بشأن الصحة في البيئات الحضرية، وفيها عُرضت شرائح رقمية للسحابة المشعة التي أحدثها انفجار تشيرنوبيل النووي. |
1989: Organized seminar on the Abolition of Death Penalty in Kathmandu. | UN | ١٩٨٩: نظم فى كتماندو حلقة دراسية بشأن الغاء عقوبة اﻹعدام. |
In Italy's main cities seminars on the defence of human rights were also organized for members of the Bar. | UN | وكذلك يتم في المدن اﻹيطالية الكبرى، تنظيم حلقة دراسية بشأن الدفاع عن حقوق اﻹنسان تخصص للمحامين. |
Papers presented at the seminar on UNCITRAL work in cross-border insolvency: UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency / J. Clift, | UN | ورقات قُدِّمت أثناء حلقة دراسية بشأن أعمال الأونسيترال في مجال الإعسار عبر الحدود: |
organised and assisted in the facilitation of the UPR seminar for the second round of reporting; and | UN | تنظيم حلقة دراسية بشأن الاستعراض الدوري الشامل والمساعدة في تيسيرها من أجل الجولة الثانية للإبلاغ؛ |
A two-day workshop on the matter had been held in Switzerland with some 90 Member States together with the heads of all nine treaty bodies. | UN | وقد عُقدت في سويسرا، بحضور ممثلي أكثر من 90 دولة عضواً ورؤساء جميع الهيئات التعاهدية التسع، حلقة دراسية بشأن الموضوع استغرقت يومين. |