In addition, it had held a high-level seminar on peace-keeping forces in Buenos Aires, which had been attended by several eminent persons connected with United Nations peace-keeping operations. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، عقد بلده حلقة دراسية رفيعة المستوى بشأن قوات حفظ السلم في بوينس آيرس، حضرها عدة أشخاص بارزين لهم صلة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم. |
The Commission also requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to convene a high-level seminar to contribute to the Subcommission's work, on the proposed concept document. | UN | وطلبت اللجنة أيضا من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تعقد حلقة دراسية رفيعة المستوى للمساهمة في أعمال اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالوثيقة المفاهيمية. |
(iii) In conjunction with UNODC, the Institute organized a high-level seminar for the ratification and implementation of the United Nations Convention against Corruption, held in San José; | UN | `3` نظم المعهد بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، حلقة دراسية رفيعة المستوى للتصديق على معاهدة الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها، عُقدت في سان خوسيه؛ |
To validate the analysis and conclusions of the evaluation, UNDP intends to sponsor a high-level seminar with representatives from other partner agencies, Governments and research and policy institutions. | UN | وﻹثبات صحة هذا التحليل وما توصل إليه من استنتاجات، يعتزم البرنامج اﻹنمائي أن يرعى تنظيم حلقة دراسية رفيعة المستوى يشترك فيها ممثلون من وكالات أخرى شريكة ومن حكومات ومؤسسات للبحوث والسياسة العامة. |
Among such activities was a high—level seminar involving academics, research institutions and IMF officials on the impact of IMF policies on income distribution and equity. | UN | ومن هذه الأنشطة عقد حلقة دراسية رفيعة المستوى شارك فيها أكاديميون، ومؤسسات بحوث، ومسؤولون من الصندوق، وكان موضوعها أثر سياسات الصندوق على توزيع الدخل والإنصاف. |
A mandate was given to the Bureau to take the necessary steps, in conjunction with the Committee secretariat, for holding a high-level seminar on the organization and operation of an early warning mechanism. | UN | وأوكلت للمكتب مهمة اتخاذ الخطوات اللازمة، بالتعاون مع أمانة اللجنة، لعقد حلقة دراسية رفيعة المستوى بشأن تنظيم آلية للإنذار السريع وتشغيليها. |
UNDP and SADC have followed up the publication of the SADC Regional Human Development Report with a high-level seminar. | UN | اتبع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي نشر التقرير الإقليمي للتنمية البشرية، الذي تصدره الجماعة الإنمائية، بعقد حلقة دراسية رفيعة المستوى. |
49. UNDP, in collaboration with the World Bank and the secretariat of the Development Assistance Committee (DAC), organized a high-level seminar in Paris in June 1994 on the subject of technical cooperation. | UN | ٤٩ - وقد نظم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، بالتعاون مع البنك الدولي وأمانة لجنة المساعدة الانمائية حلقة دراسية رفيعة المستوى في باريس في حزيران/يونيه ١٩٩٤ عن موضوع التعاون التقني. |
With the World Bank and the secretariat of the Development Assistance Committee, UNDP also organized a high-level seminar in Paris in June 1994 on the subject of technical cooperation. | UN | كما قام البرنامج اﻹنمائي، بالاشتراك مع البنك الدولي وأمانة لجنة المساعدة الانمائية، بتنظيم حلقة دراسية رفيعة المستوى في باريس في حزيران/يونيه ١٩٩٤ بشأن موضوع التعاون التقني. |
50. The Commission on Human Rights, in its resolution 2005/64, requested OHCHR, in consultation with States, to convene a high-level seminar for five days during the fourth session of the Intergovernmental Working Group. | UN | 50- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2005/64، إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تعقد، بالتشاور مع الدول، حلقة دراسية رفيعة المستوى تستغرق خمسة أيام أثناء الدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي. |
Delegates highlighted the importance of having a high-level seminar to discuss issues of racism and the Internet as well as international complementary standards, and welcomed the participation of distinguished officials and experts in the seminar. . | UN | وألقى المندوبون الضوء على أهمية عقد حلقة دراسية رفيعة المستوى لمناقشة قضايا العنصرية والإنترنت، إضافة إلى المعايير الدولية التكميلية، ورحبوا بمشاركة مسؤولين وخبراء بارزين في الحلقة الدراسية. |
a high-level seminar on racism and the Internet and on complementary standards was held during the fourth session of the Intergovernmental Working Group, with the active participation of two members of the Committee. | UN | وثمة حلقة دراسية رفيعة المستوى بشأن العنصرية والإنترنت وبشأن المعايير التكميلية عُقدت أثناء الدورة الرابعة للفريق العامل الحكومي الدولي اشترك فيها بصورة نشطة اثنان من أعضاء اللجنة. |
The fourth session took place from 16 to 27 January 2006 and included a high-level seminar on racism and the Internet and on complementary international standards, and examined the theme of racism and globalization. | UN | وعُقدت الدورة الرابعة في الفترة من 16 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006 وشملت حلقة دراسية رفيعة المستوى حول العنصرية والإنترنت وحول المعايير الدولية التكميلية، وبحثت موضوع العنصرية والعولمة. |
7. At its fourth session held in Geneva from 16 to 27 January 2006, the Working Group held a high-level seminar on complementary international standards which " identified and/or considered " certain specific areas of substantive and procedural gaps, benefiting from the conclusions of the Chair of the high-level seminar. | UN | 7- وعقد الفريق العامل، في دورته الرابعة، المعقودة بجنيف في الفترة من 16 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006، حلقة دراسية رفيعة المستوى بشأن المعايير الدولية التكميلية، قامت بتحديد و/أو النظر في بعض الثغرات الموضوعية والإجرائية المحددة، مستعينة في ذلك باستنتاجات رئيس الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى. |
This shared resolve of the leaders of Central Africa to build peace was also demonstrated by the organization in Yaoundé of a high-level seminar on the implementation in Central Africa of the recommendations made in the Secretary-General’s report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa. | UN | وهذا العزم المتشاطر لقادة وسط أفريقيا المعقود على بناء السلم، أظهره أيضا تنظيم حلقة دراسية رفيعة المستوى عقدت في ياوندي بشأن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها في وسط أفريقيا. |
UNDP, in partnership with the Harvard Institute for International Development, organized a high-level seminar in economic management for ministers of finance from some 22 countries in September. | UN | وقد قام البرنامج اﻹنمائي، بمشاركة معهد هارفارد للتنمية الدولية، بتنظيم حلقة دراسية رفيعة المستوى في مجال اﻹدارة الاقتصادية لوزراء المالية من نحو ٢٢ بلدا في شهر أيلول/سبتمبر. |
18. The Centre organized a high-level seminar on the theme " Promotion of civil-military relations: a factor for peace and security in Africa " in Lomé from 29 to 31 October 2001. | UN | 18 - ونظم المركز حلقة دراسية رفيعة المستوى حول موضوع " تعزيز العلاقات المدنية - العسكرية: عامل من عوامل السلام والأمن في أفريقيا " ، وذلك في لومي، من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
22. OHCHR should organize a high-level seminar within the next session of the Working Group on the Internet and racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 22- وينبغي لمفوضية حقوق الإنسان أن تنظم حلقة دراسية رفيعة المستوى خلال الدورة المقبلة للفريق العامل، بشأن الإنترنت والعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
As the country was preparing for the 2012 general elections, the theme was narrowed down to " Political Tolerance " and the day was celebrated by holding a high level seminar where the theme was unpacked and what it means in Lesotho's context. | UN | ولما كان البلد في خضم الاستعدادات للانتخابات العامة التي جرت في عام 2012، تم حصر الموضوع في " التسامح السياسي " واحتُفل بذلك اليوم عن طريق عقد حلقة دراسية رفيعة المستوى تم فيها طرح الموضوع وما يعنيه في السياق الخاص بليسوتو. |
30. In January 2013, in Paris, the UNAOC Media and Migration Programmes, in partnership with the Global Editor's Network and with the support of the Gulbenkian Foundation, organized a high-level seminar convening 35 editors-in-chief, journalists, and media and migration experts from Europe and the Mediterranean (27 countries were represented) to discuss challenges, best practices and opportunities in respect of media coverage of migration. | UN | 30 - في كانون الثاني/يناير 2013، نظمت برامج التحالف في مجال وسائط الإعلام والهجرة، بالشراكة مع شبكة المحررين العالمية، وبدعم من مؤسسة غولبنكيان، حلقة دراسية رفيعة المستوى في باريس، شارك فيها 35 من رؤساء التحرير والصحفيين وخبراء الإعلام والهجرة من أوروبا ومنطقة حوض البحر الأبيض المتوسط (كان 27 بلداً ممثلاً فيها) لمناقشة التحديات والممارسات الفضلى والفرص المتاحة فيما يتعلق بالتغطية الإعلامية للهجرة. |
high-level seminar on a regional perspective of the emerging global financial order | UN | حلقة دراسية رفيعة المستوى بشأن منظور إقليمي للنظام المالي العالمي الناشئ |
To participate in the high-level seminar entitled " Covenants for Equality: Towards a Sustainable Future " | UN | للمشاركة في حلقة دراسية رفيعة المستوى في موضوع " مواثيق للمساواة: نحو مستقبل مستدام " |