"حلقة عمل تدريبية إقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional training workshop
        
    • regional training workshops
        
    A regional training workshop for journalists took place in 2000. UN وعقدت في عام 2000 حلقة عمل تدريبية إقليمية للصحفيين.
    The colloquium would be followed by a regional training workshop on reporting under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وسيتلو الندوة حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن تقديم التقارير بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A regional training workshop on peace and conflict resolution in southern Africa is expected to take place in Kenya in early 1994. UN ومن المتوقع أن تُعقد في كينيا في مطلع عام ١٩٩٤ حلقة عمل تدريبية إقليمية عن السلم وفض المنازعات في الجنوب الافريقي.
    A regional training workshop was held at Nairobi. UN وعقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في نيروبي.
    In 2003, a total of 196 selected national epidemiologists and analysts from 126 countries received initial training in the use of those tools at 12 regional training workshops. UN وفي عام 2003 تلقى ما مجموعه 196 من أخصائيي ومحللي الأوبئة الوطنيين المختارين من 126 بلدا تدريبا أوليا على استخدام هذه الأدوات في إطار 12 حلقة عمل تدريبية إقليمية.
    A regional training workshop was held in Nairobi, Kenya. UN وعقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في نيروبي.
    In addition, Algeria, Mauritania, Morocco and Tunisia will take part in a regional training workshop for French-speaking African countries to be organized during 1993. UN وباﻹضافة إلى هذا، ستشترك تونس والجزائر والمغرب وموريتانيا في حلقة عمل تدريبية إقليمية للبلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية، تقرر عقدها خلال عام ١٩٩٣.
    A regional training workshop on peace and conflict resolution in southern Africa is expected to take place in Kenya in early 1994. UN ومن المتوقع أن تُعقد حلقة عمل تدريبية إقليمية عن السلم وفض المنازعات في الجنوب الافريقي، في كينيا في مطلع عام ١٩٩٤.
    A regional training workshop on combating money-laundering, illegal financial flows and suspect cash transactions had been held in Tehran earlier in 2013, while the Triangular Initiative with Afghanistan and Pakistan and the Joint Planning Cell had made significant contributions by providing a strategic regional response to combat trafficking. UN وقد عُقدت في طهران في مطلع عام 2013، حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن مكافحة غسيل الأموال، والتدفقات المالية غير القانونية والصفقات النقدية المشبوهة، بينما قدمت المبادرات الثلاثية مع أفغانستان وباكستان وخلية التخطيط المشتركة مساهمات مهمة من خلال توفير استجابة إقليمية استراتيجية لمكافحة الاتجار.
    23. Specific topics for each regional training workshop will vary depending on the experiences and needs of the countries in the respective regions. UN ٢٣- والمواضيع المحددة لكل حلقة عمل تدريبية إقليمية سوف تكون مختلفة باختلاف تجارب واحتياجات بلدان المناطق المعنية.
    The first regional training workshop will be held in the Pacific region in the second half of 2014. UN وستُعقد أول حلقة عمل تدريبية إقليمية في منطقة المحيط الهادئ في النصف الثاني من عام 2014().
    A regional training workshop for Asian LDCs took place from 17 to 20 February 2014 in Pattaya, Thailand. UN وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية لأقل البلدان نمواً في آسيا في الفترة من 17 إلى 20 شباط/فبراير 2014 في باتايا، تايلند.
    In March, a regional training workshop on collusive practices was organized in Bogota, Colombia. UN وفي آذار/مارس عُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في بوغوتا، بكولومبيا، بشأن ممارسات التواطؤ.
    A regional training workshop in Almaty, Kazakhstan, brought together national human rights institution staff from these countries, along with civil society representatives, to discuss key issues and challenges and share experiences relating to housing, land and property rights. 4. Middle East and North Africa UN وأتاحت حلقة عمل تدريبية إقليمية نُظّمت في ألماتي، كازاخستان، فرصةً ليلتقي موظفون عاملون في المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في هذه البلدان مع ممثلين عن المجتمع المدني، لمناقشة القضايا والتحديات الرئيسية، ولتبادل الخبرات المتعلقة بالسكن والحق في الأرض وحقوق الملكية.
    A regional training workshop in 2012 was held in Colombia for police investigators and border officials with training responsibilities related to the smuggling of migrants. UN وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في عام 2012 في كولومبيا من أجل محققي الشرطة وضباط الحدود المسؤولين عن التدريب على التصدي لتهريب المهاجرين.
    Furthermore, a regional training workshop on strategic investor targeting was organized in Mauritius as part of a series of training events that UNCTAD and the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) are conducting for developing countries. UN وعلاوة على ذلك، نُظمت في موريشيوس حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن الاستهداف الاستراتيجي للمستثمرين، كجزء من سلسلة الأحداث التدريبية التي يُشارك في تنظيمها لفائدة البلدان النامية كل من الأونكتاد والجمعية العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    22. Of particular interest was the convening, at Damascus in September 1999, of a regional training workshop on the ISESCO model curriculum guide for population education which was funded by UNFPA. UN 22 - ومن الأهمية بمكان عقد حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن دليل الإيسيسكو النموذجي للمناهج الدراسية في مجال التربية السكانية بدمشق في أيلول/سبتمبر 1999مولها صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    A regional training workshop was also held in Accra, Ghana, in November 2001, which had as an addition the objective formulation of a project for a regional survey of the occurrence of potentially harmful microalgae. UN وقد عقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في أكرا، غانا في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، كان لها هدف إضافي يتمثل في صياغة مشروع لإجراء دراسة استقصائية إقليمية تتعلق بمعدل انتشار الطحالب المجهرية المحتملة الضرر.
    A UNODC regional training workshop would be held in November 2007 for South-east Europe and the Caucasus in collaboration with other international organizations. UN ومن المزمع أيضا أن ينظم المكتب في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 حلقة عمل تدريبية إقليمية لجنوب شرقي أوروبا والقوقاز بالتعاون مع منظمات دولية أخرى.
    A two-week regional training workshop was held in Pretoria, South Africa, in May 2004, bringing together 61 participants from Eastern and Southern Africa. UN وقد نُظّمت حلقة عمل تدريبية إقليمية لمدة أسبوعين في بريتوريا في جنوب أفريقيا في أيار/مايو 2004، ضمّت 61 مشتركاً من أفريقيا الشرقية والجنوبية.
    A.26.36 The amount of $65,500, at the maintenance level, covers the participation of a group of directors and information officers of the United Nations Information Centres in regional training workshops and the travel of staff to monitor and enhance the operation of the information centres. UN ألف - 26-36 يغطي المبلغ 500 65 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، مشاركة مجموعة من المديرين وموظفي الإعلام بمراكز إعلام الأمم المتحدة في حلقة عمل تدريبية إقليمية وسفر الموظفين لرصد وتحسين عمل مراكز الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more