"حلقة عمل تدريبية عن" - Translation from Arabic to English

    • a training workshop on
        
    • training workshop on the
        
    (ii) Group training: a training workshop on facilitation of international transport in countries with economies in transition; UN `2 ' التدريب الجماعي: حلقة عمل تدريبية عن تيسير النقل الدولي في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
    The Centre also plans to hold a training workshop on the procedures of the United Nations Educational and Training Programme for Southern Africa. UN ويخطط المركز أيضا لعقد حلقة عمل تدريبية عن اﻹجراءات التي يتبعها برنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي.
    It was explained that the workshop had been postponed for reasons beyond the control of INSTRAW but that assurances had been made that a training workshop on gender issues would take place in 1994. UN وذكر ردا على ذلك أن حلقة العمل قد تأجلت ﻷسباب تخرج عن سيطرة المعهد ولكن أبديت تأكيدات بعقد حلقة عمل تدريبية عن قضايا الفروق بين الجنسين في عام ١٩٩٤.
    41. In November 2010, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean held a subregional meeting, including a training workshop, on the implementation of the Convention. UN 41 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، عقدت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اجتماعا دون إقليمي تضمّن حلقة عمل تدريبية عن تنفيذ الاتفاقية.
    The Independent Federal Constitutional Commission undertook a training workshop on models of federalism, and a study tour to Yemen, as part of preparatory capacity-building for the Commission, with support from UNDP. UN وعقدت اللجنة الدستورية الاتحادية المستقلة حلقة عمل تدريبية عن نماذج النظم الاتحادية، ونظمت رحلة دراسية إلى اليمن، في جزء من التحضير لبناء قدرات هذه اللجنة، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In addition, in August 2000, the Norwegian Refugee Council (NRC) held a training workshop on the Guiding Principles in Angola. UN وبالإضافة إلى ذلك، ففي آب/أغسطس 2000، عقد " مجلس اللاجئين النرويجي " حلقة عمل تدريبية عن المبادئ التوجيهية في أنغولا.
    a training workshop on poverty and public policy in selected African countries; a symposium on promoting networking among investment agencies in Africa. Resource requirements UN حلقة عمل تدريبية عن الفقر والسياسة العامة في عدد مختار من البلدان اﻷفريقية؛ وندوة عن تعزيز إقامة الشبكات بين وكالات الاستثمار في أفريقيا.
    a training workshop on poverty and public policy in selected African countries; a symposium on promoting networking among investment agencies in Africa. Resource requirements UN حلقة عمل تدريبية عن الفقر والسياسة العامة في عدد مختار من البلدان اﻷفريقية؛ وندوة عن تعزيز إقامة الشبكات بين وكالات الاستثمار في أفريقيا.
    As noted above, the Government of the Dominican Republic, in cooperation with the non-governmental community, organized a training workshop on the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities. UN وكما أشير أعلاه، قامت حكومة الجمهورية الدومينيكية، بالتعاون مع منظمات غير حكومية، بتنظيم حلقة عمل تدريبية عن القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    As part of the follow-up to the cooperative study, Whirlwind Women of the Whirlwind Wheelchair International organized a training workshop on wheeled mobility and women with disabilities, in cooperation with the Ministry of Gender and Community Development of the Government of Uganda. UN وفي إطار متابعة الدراسة التعاونية، نظم الفرع النسائي من المنظمة حلقة عمل تدريبية عن مسألة التحرك على عجلات والنساء المعوقات، وذلك بالتعاون مع وزارة شؤون المرأة والتنمية المجتمعية في حكومة أوغندا.
    Of the 13 ESCWA countries, 11 participated in a training workshop on the Millennium Development Goals in which they made commitments to enhance cooperation in providing timely social statistics and indicators. UN وشاركت 11 دولة من الدول الـ 13 الأعضاء في الإسكوا في حلقة عمل تدريبية عن الأهداف الإنمائية للألفية أعربوا خلالها عن التزامهم بتعزيز التعاون في توفير الإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية في الوقت المناسب.
    :: a training workshop on practices in journalism and institutional communication for the staff of the Ministry of Information and for public and private radio stations UN :: تنظيم حلقة عمل تدريبية عن الممارسات في الصحافة والاتصال بين المؤسسات لموظفي وزارة الإعلام ولمحطات الإذاعة العامة والخاصة
    As a result of a training workshop on gender mainstreaming in budgeting, the new UNFPA coding system is more gender-sensitive. UN وبفضل عقد حلقة عمل تدريبية عن تعميم المنظور الجنساني عند وضع الميزانية، صار نظام الترميز الجديد لصندوق الأمم المتحدة للسكان أكثر مراعاة للاعتبارات الجنسانية.
    These workshops covered the following areas: (i) a training workshop on the application of " Easy Reference Guide " to engender national accounts and budgets in December 2005 in Douala, Cameroon. UN وقد غطت هذه الحلقات المجالات التالية: " 1 " حلقة عمل تدريبية عن تطبيق " الدليل المرجعي الميسر " لوضع الحسابات والميزانيات الوطنية، نُظمت في كانون الأول/ديسمبر 2005 في دوالا، الكاميرون.
    More than 310 participants attended the meeting, which was preceded by a training workshop on national biodiversity strategies and action plans organized by GEF, UNEP and UNDP. UN وشارك في الاجتماع أكثر من 310 أشخاص، وسبقته حلقة عمل تدريبية عن الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية للتنوع البيولوجي، نظمها مرفق البيئة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In November 2002, the Fund organized a training workshop on capacity-building for non-governmental organizations in post-conflict situations. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، نظّم الصندوق حلقة عمل تدريبية عن بناء القدرات للمنظمات غير الحكومية في حالات ما بعد الصراع.
    In addition, the Office of the High Commissioner, with Minority Rights Group International, a non-governmental organization, organized a training workshop on minority rights in May 2003. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشتركت المفوضية مع الفريق الدولي لحقوق الأقليات، وهو منظمة غير حكومية، في تنظيم حلقة عمل تدريبية عن حقوق الأقليات في أيار/مايو 2003.
    In November 2002, the Fund organized a training workshop on capacity-building for NGOs in post-conflict situations. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، نظم الصندوق حلقة عمل تدريبية عن بناء القدرات للمنظمات غير الحكومية في حالات ما بعد الصراعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more