"حلقتي العمل هاتين" - Translation from Arabic to English

    • these workshops
        
    • the workshops
        
    • two workshops
        
    The purpose of these workshops was to facilitate and promote reporting as neither Kazakhstan nor Turkmenistan have submitted their initial reports to the Committee. UN والغرض من حلقتي العمل هاتين هو تيسير وتعزيز الإبلاغ لأن كازاخستان وتركمانستان لم تقدما تقريريهما الأوليين إلى اللجنة.
    The results of these workshops were presented at the global meeting. UN وعرضت نتائج حلقتي العمل هاتين في الاجتماع العالمي.
    The aim of these workshops is to deepen understanding of the way in which the General Assembly operates so that the simulations can more accurately reflect the process by which resolutions are drafted and adopted at the United Nations. UN ويتمثل الهدف من حلقتي العمل هاتين في تعميق فهم الطريقة التي تعمل بها الجمعية العامة بحيث يمكن لعمليات المحاكاة أن تعكس على نحو أدق العملية التي تُعدّ وتتخذ فيها القرارات في الأمم المتحدة.
    these workshops, in view of the European Union and its Member States, provided further evidence of the need for negotiations to commence on a new implementing agreement to establish a more effective legal framework. UN ويرى الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أن حلقتي العمل هاتين قدمتا دليلا آخر على الحاجة إلى إجراء مفاوضات بشأن الشروع في وضع اتفاق تنفيذ جديد يُرسي إطارا قانونيا أكثر فعالية.
    Detailed information about the workshops is available on the website of the Office for Outer Space Affairs. UN ويتيح الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي معلومات مفصّلة عن حلقتي العمل هاتين.
    27. The findings of the two workshops were submitted to the Council of Ministers. UN 27 - وقدمت استنتاجات حلقتي العمل هاتين إلى مجلس الوزراء.
    At these workshops, the achievements, obstacles and prospects for gender mainstreaming in the education system were examined. UN وقد تسنى في حلقتي العمل هاتين بحث الانجازات التي تحققت في مجال تعميم المنظور الجنساني في نظام التعليم والعقبات التي اعترضته وآفاقه المنشودة.
    The active participation of the private sector in these workshops led to the identification of limitations in managerial practices as well as in marketing and product differentiation. UN وقد أدت المشاركة النشطة للقطاع الخاص في حلقتي العمل هاتين إلى تحديد أوجه القصور التي تشوب الممارسات الإدارية وكذلك ممارسات التسويق وممايزة المنتجات.
    The secretariat is planning to organize these workshops in May 2003. UN وتعتزم الأمانة تنظيم حلقتي العمل هاتين في أيار/مايو 2003.
    The reports on these workshops are contained in documents FCCC/SBI/2010/2 and FCCC/SBI/2010/3. UN ويرد التقريران عن حلقتي العمل هاتين في الوثيقتين FCCC/SBI/2010/2 وFCCC/SBI/2010/3.
    A variety of Government, civil society and UNCT actors in both countries benefited from these workshops. UN واستفادت من حلقتي العمل هاتين مجموعة منوعة من الجهات الفاعلة التابعة للحكومة والمجتمع المدني وفريقي الأمم المتحدة القطريين في البلدين على السواء.
    The proceedings of these workshops will be published by the Authority. UN وستنشر السلطة وقائع أعمال حلقتي العمل هاتين().
    The secretariat expects to be able to organize these workshops in late June or early July 2003, if funding is available. UN وتتوقع الأمانة أن يكون في مقدورها تنظيم حلقتي العمل هاتين في أواخر حزيران/يونيه أو أوائل تموز/يوليه 2003 إذا ما توفّر التمويل.
    Dates of these workshops are to be determined, subject to the availability of funds, as indicated in the letter by the Executive Secretary to all Parties, dated 14 August 2002. UN وسيتم تحديد موعد انعقاد حلقتي العمل هاتين رهناً بتوفر الأموال، كما جاء في الرسالة التي وجهها الأمين التنفيذي إلى جميع الأطراف والمؤرخة في 14 آب/أغسطس 2002.
    The Working Group took note of the summaries of these workshops (see A/68/766 and A/68/812, respectively). UN وأحاط الفريق العامل علما بموجزي حلقتي العمل هاتين (انظر كلاً من الوثيقتين A/68/766 و A/68/812).
    The secretariat expects to be able to organize these workshops in late June or early July, if resources are available (FCCC/SBSTA/2002/13, para. 49). UN ويتوقع أن تتمكن الأمانة من تنظيم حلقتي العمل هاتين في أواخر حزيران/يونيه أو أوائل تموز/يوليه، إذا أتيحت الموارد اللازمة لذلك (FCCC/SBSTA/2002/13، الفقرة 49).
    20. In response to the strong interest by Parties, a second round of these workshops will be organized by the secretariat during the first week of the second part of AWG-LCA 14. UN 20- واستجابة للاهتمام الشديد الذي أبدته الأطراف، ستنظم الأمانة جولة ثانية من حلقتي العمل هاتين أثناء الأسبوع الأول من الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني().
    Some of the outcomes of these workshops may inform the ongoing Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) discussions on issues relating to decision 1/CP.13, paragraph 1 (c). UN وقد تستند إلى بعض نتائج حلقتي العمل هاتين المناقشات المتواصلة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية والتي يجريها بشأن القضايا المتصلة بالفقرة 1(ج) من المقرر 1/م أ-13.
    The objective of the workshops remains to deepen understanding and clarify elements contained in the Bali Action Plan and to enhance understanding of the concerns and position of Parties. UN ويظل الهدف من حلقتي العمل هاتين هو تعميق فهم وتوضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي وتحسين فهم شواغل الأطراف وموقفها.
    The objective of the workshops is to assist the Small Island Developing States in implementing the Programme of Action on Sustainable Development of SIDS endorsed at the United Nations Global Conference (Bridgetown, April-May 1994). UN والهدف من حلقتي العمل هاتين مساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة لتلك الدول )الذي تمت الموافقة عليه في مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي )برجتاون، نيسان/أبريل ١٩٩٤(.
    It is expected that the result of these two workshops will be to facilitate the acquisition of comparable environmental data and information by contractors that would facilitate the establishment of cohesive monitoring programmes by the Authority and contractors for the two types of resources. UN ومن المتوقع أن تيسر نتيجة حلقتي العمل هاتين إمكانية حصول المتعاقدين على بيانات ومعلومات بيئية قابلة للمقارنة لتيسير إنشاء برامج متسقة للرصد من جانب السلطة والمتعاقدين لهذين النوعين من الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more