"حللت" - Translation from Arabic to English

    • solved
        
    • analysed
        
    • analyzed
        
    • solve
        
    • cracked
        
    • figured out
        
    • ran
        
    • analysing
        
    • broke
        
    • resolved
        
    • fixed
        
    • resolve
        
    If it's those mirrored doors, I think I solved that one. Open Subtitles اذا كانت بشكل الابواب بمرايا، اظن انني حللت تلك المشكلة
    Exactly. Once I solved that, I knew this might actually work. Open Subtitles تحديدًا، وطالما حللت تلك المشكلة، أيقنت أن التقنية ستنجح فعليًّا.
    Data were systematically analysed separately and then compared with one another. UN وقد حللت البيانات منهجيا بصورة مستقلة ثم تمت مقارنتها بغيرها.
    Year of Committee report in which survey data were analysed UN سنة تقرير اللجنة الذي حللت فيه بيانات الدراسات الاستقصائية
    Just analyzed the evidence found in your vic's rent-a-car. Open Subtitles لقد حللت الأدلة التي وجدتها في سيارة الضحية
    I cannot come forward even if I solve this case. Open Subtitles لا يمكنني أن أتقدم حتى لو حللت هذه القضية.
    So now I'm a big hero because I cracked a case those poor bastards in New haven P.D. Open Subtitles لذا الآن أَنا بطل كبير , لأنني حللت هذه القضية أولئك اللقطاء الفقراء في قسم الشرطة
    Tell me again how you solved the crime of the century. Open Subtitles لأجل الأيام الخوالي فحسب أخبرني مجدداً كيف حللت جريمة القرن
    I just solved a case by predicting a never-before-seen heart defect. Open Subtitles لقد حللت للتو حالة بتنبؤ عيب لم يُري من قبل
    There's something, and if I'm right, I think I've solved a murder. Open Subtitles هناك شيئاً , وإذا كنت على صواب أعتقد أننى حللت القضية
    I solved it! He's the guy. He is the guy. Open Subtitles لقد حللت القضية لقد قمت بحلها، هو من قتلها
    I just solved a huge case! I'm working on it. Open Subtitles للتو حللت قضية كبيره حسناً أنا أعمل على ذلك
    You know, you... you solved the Colorado Kid mystery. Open Subtitles أو تعلمين, أنت أنت حللت لغز فتى كولورادو
    I've analysed it from every angle, and this is the best option. Open Subtitles لقد حللت الموضوع من جميع الزوايا و هذا هو احسن خيار
    The Committee had analysed official data reported or submitted by parties for the purposes of the required analyses. UN وقد حللت اللجنة البيانات الرسمية التي أفادت بها الأطراف أو قدمتها بغرض إجراء التحليلات المطلوبة.
    The Court, in this context, carefully analysed whether the authors of the declaration of independence were the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo, as mentioned in the request from the General Assembly, or otherwise. UN وفي هذا السياق، حللت المحكمة بعناية ما إذا كان من وضعوا إعلان الاستقلال هم مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو، كما ذُكِر في الطلب الوارد من الجمعية العامة، أو خلاف ذلك.
    Data from national household surveys and other sources were analysed and disaggregated by sex, wealth and location in order to provide a stronger understanding of inequalities. UN وبغية زيادة الإلمام بالفوارق، حللت ووزعت البيانات المستقاة من الدراسات الاستقصائية عن الأسر المعيشية وغيرها من المصادر الوطنية، حسب نوع الجنس والثروة والمكان.
    The results of the examinations of 180 participants were analyzed to detect the level of mercury body burden. UN وقد حللت نتائج الفحوصات التي أجريت على 180 مشاركاً للكشف عن مستوى الزئبق في أجسامهم.
    The survey was conducted in 2001 by the Department of Statistics along with the Ministry of Health, which analyzed both monetary and non-monetary factors to determine overall household well-being. UN وأجرت هذه الدراسة في عام 2001 دائرة الإحصاءات ومعها وزارة الصحة التي حللت كلا من العوامل النقدية وغير النقدية للحصول على فكرة عامة لرفاه الأسر المعيشية.
    Hey, Richard. How'bout I solve the problem for you. Open Subtitles مهلا , ريتشارد ماذا اذا حللت لك المشكلة ؟
    All right, I think I cracked the code to lower the drawbridge. Open Subtitles حسنًا . أعتقد أني حللت الشفرة اللازمة لخفض الجسر المتحرك
    And then when I was with you I thought I had it all figured out, but now... Open Subtitles ثم عندما اصبحت معك اعتقدت , انٍ حللت كل شيئ
    So, I ran the sand grains from McBride's hair and nose and ears, and they're not all from Open Subtitles اذن ، لقد حللت حبيبات الرمل من شعر مكبراين وانفه واذنه و هم ليسوا جميعاً من
    During 2004, MINUGUA issued a major report analysing the state of implementation of the recommendations of the Historical Clarification Commission, which completed its work in 1999. UN وفي عام 2004، أصدرت البعثة تقريرا هاما حللت فيه حالة تنفيذ توصيات لجنة استجلاء التاريخ، التي أتمت أعمالها في عام 1999.
    I bet you broke hundreds of cases. Open Subtitles أُراهن أنّك حللت الكثير مِن القضايا
    I have resolved my problem without your help this time. Open Subtitles لقد حللت مشاكلي بدون مساعدتك هذه المره
    Like feral animals. But I fixed it. Open Subtitles مثل الحيوانات المتوحشة لكنني حللت المشكلة
    Tell me... if I'm not prying... did you ever resolve your personal difficulties? Open Subtitles قل لي, إذا لم أكن أتطفل, هل حللت مشكلاتك الشخصية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more