"حلمك" - Translation from Arabic to English

    • your dream
        
    • your dreams
        
    • dream of yours
        
    • your fantasy
        
    • dreamed
        
    • dreaming
        
    • the dream
        
    • a dream
        
    • you dream
        
    Owning a nail salon, was it always your dream? Open Subtitles هل إمتلاك صالون للأظافر كان حلمك دائماً ؟
    Unless you attack him, he won't disrupt your dream. Open Subtitles إلا إذا قُمتَ بمُهاجمته، لن يقوم بشَوّشرة حلمك.
    Yes, I know, but now your dream is a reality. Open Subtitles نعم، أنا أعرف، ولكن الآن حلمك هو حقيقة واقعة.
    You know how you fear something in your dream but you don't quite know what it is? Open Subtitles أنت تعرف كيف كنت تخشى شيئا في حلمك ولكنك لا تعرف تماما ما هو عليه؟
    And your dream of becoming President in your 40s will disappear. Open Subtitles وسوف يختفي حلمك أن تصبح الرئيس في الابعين من عمرك
    You're right, it has been your dream for over 15 seconds. Open Subtitles أنت على حق، فقد كان حلمك لأكثر من 15 ثانية.
    your dream could come true, with no price to pay. Open Subtitles حلمك من الممكن ان يصبح حقيقة .بلا ادني ثمن
    Um... your dream of owning your own vineyard actually came true. Open Subtitles حلمك في إمتلاك مزرعة عنب للنبيذ أصبح حقيقة ماذا عنكي؟
    I respect your dream of making peace, between our countries Open Subtitles انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد
    Here, you left part of your dream on the table. Open Subtitles هاكِ ، لقد تركتِ جزءً من حلمك على الطاولة
    And then you looked relieved when I couldn't read your dream. Open Subtitles ومن ثمّ بدوت مُرتاحاً عندما لمْ أتمكّن من قراءة حلمك.
    None of your generals share your dream of a united South America. Open Subtitles لا أحد فى الجنرالات الخاصين بك سيشارك حلمك فى أمريكا الجنوبية
    I am so sorry for how I acted in your dream. Open Subtitles أنا آسف جداً على الطريقة التي تصرفت فيها في حلمك
    I mean everything, has been to help you achieve your dream. Open Subtitles أعنى أن كل شئ , كان لمساعدتك فى تحقيق حلمك
    The owner of your dream salon sent in a spy to check out your zhuzh. Open Subtitles صاحبة الصالون حلمك أرسلت جاسوس ليتفقد حياتك
    Sometimes you have to look at your dream from a different angle. Open Subtitles أحيانا عليك النظر إلى حلمك من زاوية مختلفة.
    Ever since we were little kids, running your own restaurant's always been your dream. Open Subtitles منذ كنا صغار، تشغيل المطاعم الخاصة، وتضمينه في دائما حلمك.
    I know that's your dream, mate, but I'm hardly naval material. Open Subtitles أعرف أنّ هذا هو حلمك يا صاح لكنّي لا أصلح للبحريّة
    your dreams of being an actress put us in grave danger. Open Subtitles عرضنا حلمك في أن تكوني ممثلة إلى خطر جسيم.
    So this little experiment this little dream of yours is over. Open Subtitles لذا هذه التجربة الصغيرة حلمك الصغير هذا قد انتهى
    You're living your fantasy, and it only took ten years of an apocalyptic war and the near destruction of the Earth's surface. Open Subtitles أنت تحيا حلمك وكل ما تطلبه الأمر هو عشر سنوات من حروب دامية وأن تكاد تتدمر سطح الأرض
    Hate you thought, hate you spoke, hate you dreamed. Open Subtitles أكره أفكارك أكره حديثك أكره حلمك
    It's not like I don't know why you're acting like this. But quit dreaming. Open Subtitles إنه ليس و كأننى لا أعرف لما تفعلين هذا و لكن انهى حلمك
    Eurobitch was not part of the dream. I've never seen her before. Open Subtitles دعيني أخمّن، العاهرة الأوربيّة لم تكُن جزءًا من حلمك.
    Was closing firehouses a dream of yours when you were a kid? Open Subtitles هل إغلاق المحطات كان حلمك عندما كنتِ طفلة ؟
    How often on average do you dream about them now? Open Subtitles كم معدّ حلمك بالشخص المفقود بعد إختفاءه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more