Owning a nail salon, was it always your dream? | Open Subtitles | هل إمتلاك صالون للأظافر كان حلمك دائماً ؟ |
Unless you attack him, he won't disrupt your dream. | Open Subtitles | إلا إذا قُمتَ بمُهاجمته، لن يقوم بشَوّشرة حلمك. |
Yes, I know, but now your dream is a reality. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف، ولكن الآن حلمك هو حقيقة واقعة. |
You know how you fear something in your dream but you don't quite know what it is? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف كنت تخشى شيئا في حلمك ولكنك لا تعرف تماما ما هو عليه؟ |
And your dream of becoming President in your 40s will disappear. | Open Subtitles | وسوف يختفي حلمك أن تصبح الرئيس في الابعين من عمرك |
You're right, it has been your dream for over 15 seconds. | Open Subtitles | أنت على حق، فقد كان حلمك لأكثر من 15 ثانية. |
your dream could come true, with no price to pay. | Open Subtitles | حلمك من الممكن ان يصبح حقيقة .بلا ادني ثمن |
Um... your dream of owning your own vineyard actually came true. | Open Subtitles | حلمك في إمتلاك مزرعة عنب للنبيذ أصبح حقيقة ماذا عنكي؟ |
I respect your dream of making peace, between our countries | Open Subtitles | انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد |
Here, you left part of your dream on the table. | Open Subtitles | هاكِ ، لقد تركتِ جزءً من حلمك على الطاولة |
And then you looked relieved when I couldn't read your dream. | Open Subtitles | ومن ثمّ بدوت مُرتاحاً عندما لمْ أتمكّن من قراءة حلمك. |
None of your generals share your dream of a united South America. | Open Subtitles | لا أحد فى الجنرالات الخاصين بك سيشارك حلمك فى أمريكا الجنوبية |
I am so sorry for how I acted in your dream. | Open Subtitles | أنا آسف جداً على الطريقة التي تصرفت فيها في حلمك |
I mean everything, has been to help you achieve your dream. | Open Subtitles | أعنى أن كل شئ , كان لمساعدتك فى تحقيق حلمك |
The owner of your dream salon sent in a spy to check out your zhuzh. | Open Subtitles | صاحبة الصالون حلمك أرسلت جاسوس ليتفقد حياتك |
Sometimes you have to look at your dream from a different angle. | Open Subtitles | أحيانا عليك النظر إلى حلمك من زاوية مختلفة. |
Ever since we were little kids, running your own restaurant's always been your dream. | Open Subtitles | منذ كنا صغار، تشغيل المطاعم الخاصة، وتضمينه في دائما حلمك. |
I know that's your dream, mate, but I'm hardly naval material. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا هو حلمك يا صاح لكنّي لا أصلح للبحريّة |
your dreams of being an actress put us in grave danger. | Open Subtitles | عرضنا حلمك في أن تكوني ممثلة إلى خطر جسيم. |
So this little experiment this little dream of yours is over. | Open Subtitles | لذا هذه التجربة الصغيرة حلمك الصغير هذا قد انتهى |
You're living your fantasy, and it only took ten years of an apocalyptic war and the near destruction of the Earth's surface. | Open Subtitles | أنت تحيا حلمك وكل ما تطلبه الأمر هو عشر سنوات من حروب دامية وأن تكاد تتدمر سطح الأرض |
Hate you thought, hate you spoke, hate you dreamed. | Open Subtitles | أكره أفكارك أكره حديثك أكره حلمك |
It's not like I don't know why you're acting like this. But quit dreaming. | Open Subtitles | إنه ليس و كأننى لا أعرف لما تفعلين هذا و لكن انهى حلمك |
Eurobitch was not part of the dream. I've never seen her before. | Open Subtitles | دعيني أخمّن، العاهرة الأوربيّة لم تكُن جزءًا من حلمك. |
Was closing firehouses a dream of yours when you were a kid? | Open Subtitles | هل إغلاق المحطات كان حلمك عندما كنتِ طفلة ؟ |
How often on average do you dream about them now? | Open Subtitles | كم معدّ حلمك بالشخص المفقود بعد إختفاءه؟ |