"حل لجنة" - Translation from Arabic to English

    • dissolve the Committee on
        
    • to dissolve the Committee
        
    • dissolution of the Commission on
        
    • the dissolution
        
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ٠٧٩١ )د - ٨١( المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٦٩١ الذي اتخذته في دروتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ورجت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٣٧ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ٠٧٩١ )د - ٨١( المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٦٩١ الذي اتخذته في دروتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٣٧ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    3. Decides further to dissolve the Committee of the Security Council established by resolution 421 (1977) concerning the question of South Africa, in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, effective from the date of the adoption of the present resolution; UN ٣ - يقرر كذلك حل لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٤٢١ )١٩٧٧( بشأن مسألة جنوب افريقيا، وفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    In his address, the Special Rapporteur made a number of remarks about the consequences that the dissolution of the Commission on Human Rights and the establishment of the Human Rights Council could have on the protection of human rights worldwide. UN وأبدى المقرر الخاص، في كلمته، عدداً من الملاحظات حول ما يمكن أن يترتب على حل لجنة حقوق الإنسان وإنشاء مجلس حقوق الإنسان من انعكاسات على حماية حقوق الإنسان على نطاق العالم.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة عن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. By resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, adopted at its eighteenth session, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ الذي اتخذته في دورتها الثامنة عشرة، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وقررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة عشرة، بموجب قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة في قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٣ حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 4 - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها1970 (د - 18) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، حل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 4 - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 1970 (د - 18) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، حل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 4 - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها1970 (د - 18) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، حل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN ٤ - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها ١٩٧٠ )د - ١٨( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٣، حل لجنة المعلومات الواردة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 4 - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 1970 (د - 18) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، حل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    4. At its eighteenth session, by resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 4 - وفي دورتها الثامنة عشرة، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 1970 (د - 18) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، حل لجنة المعلومات الواردة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    3. By its resolution 1970 (XVIII) of 16 December 1963, the General Assembly decided to dissolve the Committee on Information from Non-Self-Governing Territories, and requested the Special Committee to study the information transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations. UN 3 - وفي قرارها 1970 (د - 18)، المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1963، قررت الجمعية العامة حل لجنة المعلومات الواردة عن الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت من اللجنة الخاصة دراسة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة.
    " 3. Decides further to dissolve the Committee of the Security Council established by resolution 421 (1977) concerning the question of South Africa, in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, effective from the date of the adoption of the present resolution; UN " ٣ - يقرر كذلك حل لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٤٢١ )١٩٧٧( بشأن مسألة جنوب افريقيا، وفقا للمادة ٢٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار؛
    55. One of the ironies of the intense discussions about reform generated by the dissolution of the Commission on Human Rights and the creation of the Human Rights Council is the extent to which many of the most active Governments have been critical of the alleged excesses of the special procedures mandate holders, while the glaring inadequacies of the existing system remain largely ignored. UN 55 - تتمثل إحدى مفارقات المناقشات المحتدمة حول الإصلاح والمتولدة عن حل لجنة حقوق الإنسان وإنشاء مجلس حقوق الإنسان، في حجم الانتقادات التي وجهها كثير من الحكومات الأشد نشاطا إلى التجاوزات المزعومة للمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، في حين يتم التغاضي إلى حد بعيد عن جوانب القصور الملفتة للنظر في النظام القائم.
    His delegation therefore urged all Member States to put an end to such practices, which were the very practices that had led to the dissolution of the Human Rights Commission. UN لذلك، فإن وفده يحث جميع الدول الأعضاء على وضع حد لهذه الممارسات، التي هي الممارسات نفسها التي أدت إلى حل لجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more