"حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها" - Translation from Arabic to English

    • protect and preserve the marine environment
        
    • protection and preservation of the marine environment
        
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    I turn now to the question of the protection and preservation of the marine environment. UN أتناول الآن مسألة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها.
    Thus, flag State jurisdiction should be exercised not only for the purposes of safety, but also to ensure the protection and preservation of the marine environment. UN ويتعين بذلك أن تمارس دولة العلم ولايتها لا ﻷغراض السلامة فحسب، بل أيضا من أجل كفالة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها.
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تؤكد ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    Emphasizing the need to protect and preserve the marine environment in accordance with international law, UN وإذ تشدد على ضرورة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها وفقا للقانون الدولي،
    The protection and preservation of the marine environment UN حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها
    In order to benefit in the long run from these resources, the protection and preservation of the marine environment and the sustainable use of marine resources are an absolute necessity. UN وبغية الاستفادة على المدى الطويل من هذه الموارد، فإن حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها والاستخدام المستدام للموارد البحرية كلها تمثل ضرورة قصوى.
    283. It is also important for States to become party to international instruments relating to pollution from vessels and other instruments aimed at the protection and preservation of the marine environment. UN 283 - ومن المهم كذلك أن تصبح الدول أطرافا في الصكوك الدولية المتعلقة بالتلوث من السفن وغيرها من الصكوك التي تستهدف حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها.
    (b) protection and preservation of the marine environment UN (ب) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها
    230. The protection and preservation of the marine environment is addressed by the comprehensive framework set out in part XII of UNCLOS. UN 230 - وقد تم تناول مسألة حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها في الإطار الشامل الوارد في الجزء الثاني عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    (a) protection and preservation of the marine environment UN (أ) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more