"حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح" - Translation from Arabic to English

    • protection of civilians in armed conflict
        
    2. protection of civilians in armed conflict UN 2 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    Report of the Secretary-General to the Security Council on the protection of civilians in armed conflict (S/2001/331). UN تقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح (S/2001/331)
    protection of civilians in armed conflict UN حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    The Security Council held an open briefing on 12 February on the protection of civilians in armed conflict. UN عقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    Canada expects that the Council will then return to the issue of the protection of civilians in armed conflict in order to consider and act upon the Secretary-General’s detailed recommendations. UN وتتوقع كندا أن المجلس سيعود عندئذ إلى مسألة حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح بغية النظر في التوصيات التفصيلية التي يقدمها اﻷمين العام والبت فيها.
    The Security Council held an open briefing on 12 February on the protection of civilians in armed conflict. UN عقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    Canada expects that the Council will then return to the issue of the protection of civilians in armed conflict in order to consider and act upon the Secretary-General’s detailed recommendations. UN وتتوقع كندا أن المجلس سيعود عندئذ إلى مسألة حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح بغية النظر في التوصيات التفصيلية التي يقدمها اﻷمين العام والبت فيها.
    A second formal meeting on the protection of civilians in armed conflict — an open debate — was held on 22 February. UN وفي ٢٢ شباط/فبراير، عقدت جلسة رسمية ثانية عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح - مناقشة عامة.
    We hope that the recommendations on the protection of civilians in armed conflict made to the Security Council by the Secretary-General in his report will be duly considered and implemented. UN ويحدونا الأمل في أن يتم النظر على النحو الواجب في التوصيات بشأن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح التي قدمها الأمين العام في تقريره إلى مجلس الأمن وفي أن تنفذ تلك التوصيات.
    2. protection of civilians in armed conflict UN 2 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    23. protection of civilians in armed conflict UN 23 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    111. In November 2001, I issued my second report on the protection of civilians in armed conflict. UN 111 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، أصدرتُ تقريري الثاني عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    2. protection of civilians in armed conflict. UN 2 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    protection of civilians in armed conflict UN حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    112. There has been notable progress in the five years since the agenda on the protection of civilians in armed conflict was launched. UN 112- وحدث تقدم ملحوظ في خمس سنوات منذ إعلان برنامج حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح.
    31. protection of civilians in armed conflict UN 31 - حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    protection of civilians in armed conflict UN حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    On 12 February, the Council held an open briefing on the protection of civilians in armed conflict, presided over by Canada’s Minister for Foreign Affairs, after which a presidential statement was issued. UN وعقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح ترأسها وزيــر خارجيــة كنــدا، وقــد صــدر بعدها بيان رئاسي.
    On 12 February, the Council held an open briefing on the protection of civilians in armed conflict, presided over by Canada’s Minister for Foreign Affairs, after which a presidential statement was issued. UN وعقد المجلس في ١٢ شباط/فبراير جلسة إحاطة مفتوحة عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح ترأسها وزيــر * سبق إصدار هذا الجزء بوصفه الوثيقة A/53/976-S/1999/624، المرفق.
    Report of the Secretary-General to the Security Council on the protection of civilians in armed conflict (S/2002/1300). UN تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في حالات الصراع المسلح (S/2002/1300).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more