What is the best part about being a superhero? | Open Subtitles | ما هو افضل شيء حول كونك بطل خارق؟ |
Don't get me wrong, I enjoyed your speech about being a great thoracic surgeon. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي، لقد استمتعت بخطابك حول كونك جراحة صدر عظيمة |
You always said it wasn't about being famous. You just want to do solid journalism, right? | Open Subtitles | أنت تقولين دائماً ان الأمر حول كونك مشهورة أنتِ تريدين ان تقومي ببعض الصحافة الصلبة أليس كذلك ؟ |
This is about being respected and validated, remember'? That's what you told me! | Open Subtitles | كل هذا يدور حول كونك محترما وقيّما , هل تتذكر انك من اخبرني بذلك |
I don't want your whole life revolving around being cool or trendy... | Open Subtitles | أنا لا أريد حياتك بأكملها أن تتمحور حول كونك رائعة وعصرية |
Now we have no doubts about you being alive. | Open Subtitles | الآن ليس لدينا اية شكوك حول كونك ميتة |
And so I decided to get the abortion, but I really do love pregnant ladies, and there's lots of things about being a mom that seem fun, but for me it's just like I can't tell anyone to shut off the TV. | Open Subtitles | ولذلك قررت أن اجري العملية ولكني بالفعل أحب السيدات الحوامل وهنالك الكثير من الاشياء الممتعة حول كونك اما |
This is the most annoying part about being gay. | Open Subtitles | هذا هو أكثر جزء مزعج حول كونك مثلي الجنس. |
Wouldn't have to worry about being lonely. We could hang out together, get dinner sometimes. | Open Subtitles | ولا تقلقي حول كونك وحيدة ,سنقضي الوقت سوياً,ربما نخرج بعض الاوقات |
He says he wants to talk to you about being his agent. | Open Subtitles | يقول أنه يريد التحدث معك حول كونك كوكيل له |
How do you feel about being a juror in this trial? | Open Subtitles | شكراً كيف تشعر حول كونك محلف في هذه المحكمة؟ |
So maybe you don't mind me asking you how come you lied to me... about being a student? | Open Subtitles | لذا , أعتقد أنكِ لا تمانعين في أن أسألكِ لماذاتكذبينعلى... . حول كونك ِ طالبة ؟ |
Trust me, painting is the least important thing about being a successful artist. | Open Subtitles | ثق بي، الرسم هو آخر شيء مهم حول كونك فناناً ناجحاً |
Maybe all that trash-talk about being the master was just you flapping your gums. | Open Subtitles | ربما كل هذا العلاك_المصدي حول كونك المحترف كان مجرد ثرثرة |
Tell me more about being a pioneer. | Open Subtitles | أخبريني بالمزيد حول كونك رائدة |
It's about being okay just being you. | Open Subtitles | إنه يدور حول كونك بخير كونك أنت. |
It's about being a predator. That's the secret, George. | Open Subtitles | هذا يدور حول كونك مفترساً [هذا هو السِرّ، [جورج |
No,I only stated a fact-- there's nothing inherently complimentary about being on television. | Open Subtitles | -شكراً لكِ لم أذكر سوى الواقع. ليس هناك شيء مُتجامل حول كونك على شاشات التلفزيون |
Remember that talk we had about being shy? | Open Subtitles | أتتذكر حديثنا السابق حول كونك خجولا ؟ |
What I'm hearing is you're still very upset... about being sexually rejected by your friends. | Open Subtitles | مما اسمعه اظن انك مازلتِ منزعجة... حول كونك مرفوضة جنسياً من اصدقائك |