"حياتك في السجن" - Translation from Arabic to English

    • your life in prison
        
    • your life in jail
        
    • your life behind bars
        
    No, this conversation is just getting started, unless you want to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles كلا الحوار يبدأ الآن مالم تريدي قضاء حياتك في السجن
    All right, just to be clear, you will spend the rest of your life in prison if we find out you've been withholding information that could prevent a terror attack. Open Subtitles حسناً ، لأكون واضحاً فقط هُنا ستقضي بقية حياتك في السجن إذا اكتشفنا أنك كُنت تُخفي عنا معلومات
    If I go to the police, you'll spend your life in prison. Open Subtitles إذا ذهبت إلى الشرطة، ستقضي حياتك في السجن.
    I guess you don't care about spending the rest of your life in jail,'cause that's what's gonna happen if you know something that you're not telling us. Open Subtitles أظنك لا تهتم بقضاء بقية حياتك في السجن لأن هذا ما سيحدث
    Oh, well, the best lawyer in the world ain't gonna keep you from spending the rest of your life in jail. Open Subtitles لن يبعدك أفضل المحامين في العالم عن قضاء بقية حياتك في السجن
    Either you leave this room as Pete Harris and spend the next 10 years of your life in prison, or you leave here as Jake Ballard, and spend the next 10 years in my employ. Open Subtitles إما أن تغادر هذه الغرفة بكونك بيت هاريس وتقضي السنوات العشر القادمة من حياتك في السجن أو تغادر من هنا بكونك جايك بالارد
    If you don't want to spend the rest of your life in prison, we have an option for you. Open Subtitles ,إذا لم ترد قضاء بقية حياتك في السجن فلدينا خيار من أجلك
    I don't think you want to be shooting me right now, unless you want to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles قتلي الآن ما لم ترد ان تقضي بقية حياتك في السجن
    You're looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles كنت تبحث في الإنفاق بقية حياتك في السجن.
    And this is worth spending your life in prison to do? Open Subtitles هل الامر يستحق لإن تقضي بقية حياتك في السجن من أجله؟
    But the truth is if we don't to the bottom of this, you are looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles ولكن في الحقيقة إن لم تؤكد لنا المعلومات سوف تمضي بقية حياتك في السجن
    You don't deserve to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles و أنت لا تستحق أن تقضي باقي حياتك في السجن.
    You can either spend the rest of your life in prison, or go back to your cell and await further instructions. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    If you do that, if you do that, maybe you won't spend the rest of your life in prison. Open Subtitles ،إن فعلت ذلك، إن فعلت ذلك ربما لن تقضِ بقية حياتك في السجن
    But it's not gonna erase the very real fact that you're gonna spend the rest of your life in prison. Open Subtitles لكن ذلك لن يمحو حقيقة الواقع في أنك ستمضي بقية حياتك في السجن
    You still did enough fucked up shit to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles مع ذلك أنك قمتَ ما يكفي من أشياء تجعلك تقضي بقية حياتك في السجن
    Is spending the rest of your life in prison going to be worth it, Jill? Open Subtitles هل قضائكِ بقية حياتك في السجن سيُساويه، جيل؟
    You kill someone, you'll spend your life in jail, or they'll fry you. Open Subtitles إذا قتلت شخص ، ستقضي باقي حياتك في السجن ، أو سيقومون بقليك
    Do you wanna spend the rest of your life in jail, or do you wanna get us out of here? Open Subtitles هل تريدين أن تقضي بقية حياتك في السجن أم تريدين أن تخرجينا من هنا؟
    And spend the rest of your life in jail. Open Subtitles وقضاء بقية حياتك في السجن.
    You've spent 25% of your life in jail Open Subtitles لقد قضيت 25% من حياتك في السجن
    And if we find any link to terrorism, you're gonna spend the rest of your life behind bars. Open Subtitles وإذا وجدنا أي رابط مع الارهاب فسوف تقضي بقية حياتك في السجن هل تفهم هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more