"حيا أو" - Translation from Arabic to English

    • or alive
        
    • alive or
        
    • Living or
        
    • live or
        
    Big reward, dead or alive. So he went after him. Open Subtitles عليه مكافأة كبيرة ، حيا أو ميتا فأنطلق وراءه
    But you, I do not want you in my city dead or alive. Open Subtitles لكن لكم، وأنا لا أريد منك في مدينتي حيا أو ميتا.
    I still don't know if the man's dead or alive. Open Subtitles ما زلت لا أعرف إذا كان حيا أو ميتا
    He deserves to come home to us, and that means whether he's alive or dead. Open Subtitles يستحق أن يعود لموطنه عندنا و هذا يعني إما حيا أو ميتا
    The American people somberly await the news if their president is alive or dead. Open Subtitles الشعب الأمريكي ينتظر الأخبار إذا كان رئيسهم حيا أو ميتا
    We were given an option to bring you in dead or alive. Open Subtitles لقد أعطيت الخيار لتجلب لك في حيا أو ميتا.
    - He doesn't care whether they're dead or alive, all he fucking gives a shit about is covering his own ass. Open Subtitles وقال انه لا يهمه ما إذا كان انهم حيا أو ميتا، كل ما سخيف يعطي القرف حول تغطي حماره الخاصة.
    A fiddeling bend is a fellow who would steal anything dead or alive. Open Subtitles الملتوى هو من قد يسرق أى شيء حيا أو ميتا
    I'll bring him back here if it's the last thing I do, dead or alive. Open Subtitles وسوف نعيده هنا إذا كان هذا هو آخر شيء أقوم به، حيا أو ميتا.
    Wanted him dead or alive, which is kind of a hint, sounds like. Open Subtitles أوضحوا إنهم يريدونه حيا أو ميتا وهذا التلميح واضح
    The notice says $100, dead or alive. Open Subtitles يقول الإعلان مائة دولار، حيا أو ميتا
    We're offering $10,000 to anyone who can capture them, dead or alive. Open Subtitles نعرض 10،000 $ إلى أي شخص يمكن القبض عليهم، حيا أو ميتا.
    I want you to catch him for me dead or alive. Open Subtitles أريدك أن تقبض عليه من أجلي... حيا أو ميتا.
    These are the top Black Claw operatives that we know of, alive or dead, listed based on their position in the organization. Open Subtitles هذه هي كبار ناشطي الأسود المخلب أن نعرف، حيا أو ميتا، المدرجة على أساس وضعهم في المنظمة.
    I didn't know if you were alive or dead. Open Subtitles لم أكن أعرف لو كنت حيا أو ميتا.
    You have seen more of the Ansatsuken legacy than any person alive or dead. Open Subtitles لقد شاهدت المزيد منإرثأنساتسوكين من أي شخص حيا أو ميتا.
    The probability of your son coming home alive or unharmed is very low in a case like this. Open Subtitles احتمالية وصول ابنك الى الديار حيا أو بدون ان يؤذى ضعيفة جدا في حالة كهذه
    Authorities still will not speculate whether Mr. Lord is alive or dead. Open Subtitles السلطات لا تزال لن يتكهن ما إذا كان السيد الرب حيا أو ميتا.
    - Would you prefer I sent them out alive or dead? Open Subtitles هل تفضل أنا أرسلت لهم للخروج حيا أو ميتا؟
    What person, Living or dead, do you most despise? Open Subtitles من هو الشخص سواءا كان حيا أو ميتا تكرهينه جدا؟
    I don't want you to take it whether I live or die. Open Subtitles لا أريدك أن تتعاطاها سواء كنت حيا أو ميتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more