Tell us where you've hidden our ring, or we will kill him. | Open Subtitles | أخبرنا حيث كنت قد مخبأة عصابة لدينا، أو أننا سوف يقتله. |
You mean that thing where you pretend not to sleep? | Open Subtitles | هل يعني هذا الشيء حيث كنت أدعي عدم النوم؟ |
Well, go where you feel like you can make the most difference. | Open Subtitles | حسنا، أذهب الى حيث كنت تشعر أنك يمكن أن تحدث الفرق |
It's where I've been for the past few months. | Open Subtitles | هو المكان حيث كنت أتواجد للأشهر القليلة الماضية |
She merely described places where I might enjoy to ride. | Open Subtitles | إنها مجرد وصف الأماكن حيث كنت قد تتمتع ركوب. |
Is this the part where you wish I had a gun, Detective? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث كنت أتمنى لو كان مسدسا، المخبر؟ |
Now can you confirm where you were last night? | Open Subtitles | الآن يمكنك التأكد من حيث كنت الليلة الماضية؟ |
where you're suspected of torturing and murdering a young woman. | Open Subtitles | حيث كنت أنت مشتبه بالتعذيب و قتل امرأة صغيرة |
The fellow at the pub where you worked identified her. | Open Subtitles | زميلها فى الحانه حيث كنت تعمل تعرف على جثتها |
Perry White finally put you on the sports pages, where you belong? | Open Subtitles | بيري الأبيض أخيرا وضع لك على الصفحات الرياضية، حيث كنت تنتمي؟ |
It's better than first grade, where you don't know what's going on. | Open Subtitles | ومن أفضل من الصف الأول، حيث كنت لا تعرف ما يجري. |
Did you cook anything special where you lived, Mr. Squiggles? | Open Subtitles | هل طبختم شيئاً مميزاً حيث كنت تعيش يا سكويجلز؟ |
You go where you're told to go live a simple life. | Open Subtitles | تذهب حيث كنت قلت لك أن تذهب يعيش حياة بسيطة |
Yeah, I get where you're coming from, I think, but of those three things, one requires a prescription, which requires a doctor. | Open Subtitles | نعم، أحصل حيث كنت قادما من، كما أعتقد، ولكن تلك الأمور الثلاثة، واحد يتطلب وصفة طبية، الأمر الذي يتطلب الطبيب. |
Like I could trust you not to snoop around where you don't belong? | Open Subtitles | مثل أنا يمكن أن نثق بكم لا للتجسس حولها حيث كنت لا تنتمي؟ |
when I joined up, I remember having this silly idea that he might come to the hospital where I was. | Open Subtitles | عندما أنضممت , أتذكر بأنه لدي هذه الفكرة السخيفة التي أنهم من المحتمل أن يأتي للمشفى حيث كنت |
where I used to live, our paper supplier had a lot of big clients, and I just didn't feel like a priority. | Open Subtitles | حيث كنت أقطن ، مورّد الورق خاصتنا كان لديه عديد الزبائن الكبار و أنا لم أشعر بأني كنت أولوية لديه |
But from where I stood, it was the right call. | Open Subtitles | لكن من حيث كنت أقف لقد كان القرار الصحيح |
Nothing can touch the surface, other than where I step. | Open Subtitles | لا شيء يمكنه لمس السّطح، بخلاف حيث كنت أخطوا |
Fucking slasher, where were you when that bastard hit me? | Open Subtitles | سخيف المشرح ، حيث كنت عند ذلك الوغد ضربني؟ |
:: Member of the Association of Women Lawyers of Benin of which I was deputy secretary general from 2000 to 2003; | UN | :: عضو في رابطة المحاميات في بنن، حيث كنت نائبة الأمين العام في الفترة من عام 2000 إلى عام 2003 |