I suffer when I see those numbers every day. | Open Subtitles | أشعر بالمعاناة حين أرى تلك الأرقام كل يوم |
I know a sex beer cozy when I see one. | Open Subtitles | أميّز غطـاء الجعـة الذي يرمـز للجنس حين أرى واحدا |
I fairly swoon when I see the moment of terror register on a handsome face. | Open Subtitles | أنا أشعر بالنشوة حين أرى علامات الفزع على وجه وسيم. |
I know a pill popper when I see one. Come on. | Open Subtitles | أعرف المدمن على الحبوب حين أرى واحدا ، هيـا |
Even now, I still get upset when I see the housekeeper and the maids walking about. | Open Subtitles | حتى الآن لازلت أستاء حين أرى مدبر المنزل والخدم يتجولون في الأرجاء |
You know, sometimes when I see these gleaming air-conditioned nightmares, I just think to myself, like, all these people? | Open Subtitles | كما تعلمين، أحيانا حين أرى هذه كوابيس مكيفات الهواء اللامعة أفكّر وحسب بداخلي، مثل... كلّ هؤلاء الرجال؟ |
According to my uncle's files, they're a part of this ancient spell, and I don't know about you guys, but when I see "ancient" and "spell" | Open Subtitles | وفقًا لملفّات عمّي، فإنّها جزء من تعويذة عتيقة. ولا أعلم بشأنكم يا رفاق، لكنّي حين أرى عتيقة وتعويذة في ذات الجملة |
But when I see the future of someone such as yourself, I believe in tomorrow again. | Open Subtitles | لكن حين أرى مستقبل شخص مثلك، أؤمن بالغد مجدداً. |
No disrespect, David, but I think I've been in the field long enough... to know a source when I see one. | Open Subtitles | لا اقصد عدم احترام، دايفيد ، ولكنى اعتقد إني لدي الخبرة الكافية لاعرف مصدر المعلومات حين أرى واحداً. |
And ever since then you know, I just burst into tears when I see a large food tray. | Open Subtitles | ولم أعمل في مكان مماثل مجدداً أجهش بالبكاء حين أرى صينية طعام كبيرة |
when I see this guy over at the pizza boxes giving me the stink eye. | Open Subtitles | حين أرى ذلك الرجل عند علب البيتزا وهو يرمقني بنظرة احتقار. |
Now, when I see a woman, I'm no longer able to classify her as easily among the chosen or the outcasts. | Open Subtitles | الآن، حين أرى امرأة, لم أعد قادرًا لتصنيفها بسهولة من بين المفضّلات أو المنبوذات. |
But when I see a mad dog, I don't wait for him to bite me. | Open Subtitles | لكن حين أرى واحداً مصاباً بداء الكلاب لا أنتظر حتى يعضني |
I know a lead when I see a lead, and this ain't the lead. - | Open Subtitles | أعرف البطولة حين أرى البطولة هذه ليست البطولة |
"I must confess when I see anyone with an Obama bumper sticker, | Open Subtitles | "يجب أن أعترف أنني حين أرى أحداً قد وضع ملصقاً لأوباما على سيارته" |
My wound will heal when I see the tank explode. | Open Subtitles | جراحي سوف تشفى حين أرى الدبابة تنفجر |
I know a clown when I see one, Sam. Yeah, well, you didn't see one at the Marina because it was a god damn mime. It was a god damn clown, okay? | Open Subtitles | " أنا أعرف المُهرج حين أرى واحداً " سام - حسناً لم تراه فى الرصيد لأنه كان صياداً - |
Regardless, when I see someone on a self-destructive path, | Open Subtitles | بغضّ النظر، حين أرى شخصاً يسلك درب الدمار الذاتيّ... |
when I see pictures before my transition... (sighs) | Open Subtitles | حين أرى صوراً قبل تحولي |
You get the money when I see the kid. | Open Subtitles | ستحظون بالمال حين أرى الفتى |