TBT leads to endocrine changes in experimental animals, particularly to pituitary trophic hormones. | UN | وتحدث هذه المركبات تغييرات في الغدد في حيوانات التجارب ولاسيما الهرمونات التغذوية في الغدة النخامية. |
Epidemiological studies of exposed populations are not available and information on carcinogenicity in experimental animals has not been identified. | UN | الدراسات الوبائية الخاصة بالسكان المعرضين ليست متاحة ولم يتم تحديد معلومات عن التسرطنية في حيوانات التجارب. |
Epidemiological studies of exposed populations are not available and information on carcinogenicity in experimental animals has not been identified. | UN | الدراسات الوبائية الخاصة بالسكان المعرضين ليست متاحة ولم يتم تحديد معلومات عن التسرطنية في حيوانات التجارب. |
There is a lack of congener-specific chronic toxicity data in laboratory animals. | UN | وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب. |
There is a lack of congener-specific chronic toxicity data in laboratory animals. | UN | وثمة نقص في بيانات السمية المزمنة الخاصة بالمتجانسات في حيوانات التجارب. |
Available human data support the conclusion that Chlordecone has a similar toxicity profile in humans to that seen in experimental animal studies. | UN | تدعم البيانات المتوافرة النتيجة القائلة بأن سمية الكلورديكون في الإنسان متشابهة مع سميته في الدراسات التي أجريت على حيوانات التجارب. |
It has been demonstrated to cause cancer in experimental animals and it is possibly carcinogenic to humans. | UN | وقد تبين أنها تصيب حيوانات التجارب بالسرطان وربما تكون لها تأثيرات سرطانية على البشر. |
TBT leads to endocrine changes in experimental animals, particularly to pituitary trophic hormones. | UN | وتحدث هذه المركبات تغييرات في الغدد في حيوانات التجارب ولاسيما الهرمونات التغذوية في الغدة النخامية. |
Fenthion did not induce major malformations or significant effects on most reproductive parameters in experimental animals. | UN | ولم يحدث الفينثيون تشوهات كبيرة أو آثار مهمة على معظم باراميترات التكاثر في حيوانات التجارب. |
Toxicity observed in experimental animals included generalized reduced organ weight including thyroid, heart, lung, pancreas, liver, kidney, adrenals, spleen, thymus, testes and ovaries. | UN | وتشمل السمية الملاحظة في حيوانات التجارب انخفاض عام في وزن الأعضاء، بما في ذلك الغدة الدرقية والقلب والرئة والبنكرياس والكبد والكلى والغدة الكظرية والطحال والغدة الصعترية، والخصية والمبيض. |
Symptoms of poisoning toxicity were observed in toxicity studies in experimental animals which were consistent with acetyl cholinesterase (AChE) inhibition, the typical effect caused by organophosphates. | UN | ولوحظت أعراض التسمم في دراسات التسمم على حيوانات التجارب وكانت تتوافق مع أعراض تثبيط الأسيتيل كولينستريز، وهو التأثير المعتاد الناتج عن التعرض للمركبات العضوية الفوسفاتية. |
Toxicity studies in experimental animals observed symptoms of poisoning toxicity which were consistent with cholinesterase (AChE) inhibition, the typical effect of organophosphates. | UN | ومن خلال دراسات السمية التي أجريت على حيوانات التجارب لوحظ ظهور أعراض التسمم التي تتوافق مع أعراض تثبيط إنزيم الكولينستريز، وهو التأثير المعتاد للمركبات العضوية الفوسفاتية. |
Tributyltin is moderately to highly toxic in laboratory animals via the oral route. | UN | ومركبات ثلاثي بوتيل القصدير متوسطة إلى عالية السمية في حيوانات التجارب عن طريق الفم. |
Tributyltin is moderately to highly toxic in laboratory animals via the oral route. | UN | ومركبات ثلاثي بوتيل القصدير متوسطة إلى عالية السمية في حيوانات التجارب عن طريق الفم. |
However congener specific experimental data in laboratory animals are scarce. | UN | غير أن بيانات التجارب المتعلقة بالمتجانسات في حيوانات التجارب شحيحة. |
No long term carcinogenicity studies have been performed in laboratory animals. | UN | ولم تجر أية دراسات عن الآثار السرطانية في المدى الطويل على حيوانات التجارب. |
Therefore hazard considerations are mainly based on data from laboratory animals. | UN | ولهذا، فإن الاعتبارات الخاصة بالأخطار تستند أساساً إلى بيانات مستمدة من حيوانات التجارب. |
Available human data support the conclusion that Chlordecone has a similar toxicity profile in humans to that seen in experimental animal studies. | UN | تدعم البيانات المتوافرة النتيجة القائلة بأن سمية الكلورديكون في الإنسان متشابهة مع سميته في الدراسات التي أجريت على حيوانات التجارب. |
Available human data support the conclusion that chlordecone has a similar toxicity profile in humans to that seen in experimental animal studies. | UN | سمية الكلورديكون للإنسان تدعم البيانات المتوافرة النتيجة القائلة بإن سمية الكلورديكون في الإنسان متشابهة مع سميته في الدراسات التي أجريت على حيوانات التجارب. |
Such participation would enable the positive utilization of resources and the creation of a workforce of women scientists empowered to challenge their use as guinea pigs by drug companies who force them to become involved in unsafe trials. | UN | وهذه المشاركة من شأنها تحقيق الاستغلال الإيجابي للموارد وإيجاد قوة عاملة من العلماء النساء مزودة بالقدرة على التصدي لاستغلال النساء مثل حيوانات التجارب من جانب شركات العقاقير التي تورطهن قسرا في تجارب غير مأمونة. |
What happened to all the test animals they were using here? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل حيوانات التجارب التي استخدمت هنا ؟ |
One must look closely at any mode of action in animal experiments taking into consideration comparative toxicokinetics/toxicodynamics between the animal test species and humans to determine the relevance of the results to humans. | UN | ويجب النظر بانتباه إلى أي طريقة عمل في التجارب على الحيوانات مع الأخذ في الاعتبار خصائص/ديناميات السموم المقارنة بين حيوانات التجارب والبشر لتحديد مدى صلة البشر بنتائج التجارب على الحيوانات. |