"حُكِم على" - Translation from Arabic to English

    • was sentenced to
        
    • was convicted to
        
    • were sentenced to
        
    • two people were
        
    The author was sentenced to serve a total of nine years' imprisonment with hard labour, together with confiscation of property. UN وقد حُكِم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة 9 سنوات مع الأشغال الشاقة ومصادرة الممتلكات.
    In August 2012, the accused was sentenced to a term of imprisonment of two years. UN وفي آب/أغسطس 2012، حُكِم على المتهم بالسجن لمدة سنتين.
    One person was sentenced to 2 years in prison. UN (ج) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة سنتين.
    One person was sentenced to 2 years in prison. UN (أ) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة سنتين.
    On 2 March 2003, the author was convicted to eight years' imprisonment. UN وفي 2 آذار/مارس 2003، حُكِم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    In Viet Nam, 33 people were sentenced to death for drug trafficking in a mass trial, reportedly without any adequate legal representation. UN ففي فييت نام، حُكِم على 33 شخصاً بالإعدام بتهمة الاتجار بالمخدرات في محاكمة جماعية دون أي تمثيل قانوني مناسب فيما يبدو.
    One person was sentenced to 2 years in prison. UN (ج) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة سنتين.
    Thus, N was sentenced to pay compensation as assessed by the Court. UN وبالتالي حُكِم على " ن " بدفع تعويض حددته المحكمة.
    The man was sentenced to 15 months in prison. Open Subtitles حُكِم على الرجل بـ15 شهرا بالسجن
    2.1 Diego Morales Tornel, born in 1957, was sentenced to 28 years in prison for miscellaneous property crimes. UN 2-1 حُكِم على دييغو موراليس تورنيل، وهـو من مواليد عام 1957، بعقوبة السجن لمدة 28 عاماً لارتكابه العديد من جرائم التعدي على الممتلكات.
    2.1 Diego Morales Tornel, born in 1957, was sentenced to 28 years in prison for miscellaneous property crimes. UN 2-1 حُكِم على دييغو موراليس تورنيل، وهـو من مواليد عام 1957، بعقوبة السجن لمدة 28 عاماً لارتكابه العديد من جرائم التعدي على الممتلكات.
    One person was sentenced to 20 years in prison for murdering his wife. UN (ب) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة 20 سنة بسبب قتل زوجته.
    One person was sentenced to 10 years in prison for the murder of his partner. UN (ج) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة 10 سنوات بسبب قتل شريك حياته.
    One person was sentenced to 10 years in prison for the murder of his wife. UN (د) حُكِم على شخص واحد بالسجن 10 سنوات بسبب قتل زوجته.
    In first case, from 2007, the accused was sentenced to 9 years in prison by the verdict of the Court of First Instance. UN (أ) في القضية الأولى من عام 2007، حُكِم على المتهم بالسجن لمدة تسع سنوات بموجب حكم المحكمة الابتدائية.
    One person was sentenced to 3 years in prison. UN (أ) حُكِم على شخص واحد بالسجن 3 سنوات.
    One person was sentenced to 5 years in prison. UN (ﻫ) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة خمس سنوات.
    One person was sentenced to 6 years in prison. UN (أ) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة ست سنوات.
    One person was sentenced to 1 year in prison. UN (ب) حُكِم على شخص واحد بالسجن لمدة سنة واحدة.
    On 2 March 2003, the author was convicted to eight years' imprisonment. UN وفي 2 آذار/مارس 2003، حُكِم على صاحب البلاغ بالسجن لمدة ثماني سنوات.
    In this case, Mr. Farmonov and Mr. Karamatov were sentenced to nine years' imprisonment each for involvement in extortion. UN وفي هذه القضية، حُكِم على السيد فارمونوف والسيد كاراماتوف، بالسجن لمدة تسع سنوات لكل منهما لتورطهما في جريمة الابتزاز.
    two people were sentenced, by non-final judgment, to 3 years and six months in prison, and 3 years respectively. UN (ز) حُكِم على شخصين بحكم غير نهائي بالسجن لمدة ثلاث سنوات وستة أشهر وثلاث سنوات على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more