"خائفا من" - Translation from Arabic to English

    • afraid of
        
    • scared of
        
    • afraid to
        
    • frightened of
        
    • too scared
        
    Because I was afraid of losing you, and I can't lose you. Open Subtitles لأنني كنت خائفا من خسارة لك، وأنا لا يمكن أن تخسر.
    you're not afraid of a little octopus, are you? . Open Subtitles أنت لست خائفا من القليلا من الأخطبوط، أليس كذلك؟
    Yeah, I hear you, Lester. And I'm not afraid of the dark. Open Subtitles نعم ، كنت أسمع ، ليستر وأنا لست خائفا من الظلام
    Ask the jailhouse full of moms if I'm scared of moms. Open Subtitles نسأل السجن الكامل من الامهات إذا كنت خائفا من الامهات.
    You're scared of being dragged back home through a portal. Open Subtitles وكنت خائفا من الانجرار الوطن من خلال موقع البوابة.
    Never known you to be afraid to talk about anything. Open Subtitles لم أعهدك أبدا خائفا من التكلم عن أي شيء.
    What he means is that you're afraid of enclosed areas. Open Subtitles ما يعنيه هو أن كنت خائفا من المناطق المغلقة.
    He was never afraid of Caesar because... he didn't know him. Open Subtitles لم يكن أبدا خائفا من سيزار لانه لم يكن يعرفه
    You'll never be afraid of flying in a plane again. Open Subtitles أنت لن يكون خائفا من الطيران في طائرة ثانية.
    Why should I be afraid of a Greek who make sandwiches? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أكون خائفا من يوناني يصنع السندويتشات؟
    And still you're afraid of the knock on the door at midnight. Open Subtitles وأنت ما زلت خائفا من طرق على الباب في منتصف الليل.
    I appreciate that, but I'm not afraid of spiders or rats. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، لكنني لست خائفا من العناكب أو الفئران.
    I was afraid of the ocean for, like, forever. Open Subtitles كنت خائفا من المحيط ل، مثل، إلى الأبد. الاسترخاء.
    But occasionally, you're presented with something that just might be a little more important than what you're afraid of. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان، يتم تقديمك مع شيء أن فقط قد يكون قليلا أكثر أهمية مما كنت خائفا من.
    Twenty years later, and he was still scared of this place. Open Subtitles بعد عشرين عاما، وكان لا يزال خائفا من هذا المكان.
    When I told dad I was scared of the thing in my closet, he gave me a .45. Open Subtitles عندما أخبرت والدنا أنني كنت خائفا من ذلك الشيء الذي بخزانتي قام بإعطاي مسدس عيار 45
    I'm not scared of pieces of metal and rusty old machines. Open Subtitles أنا لست خائفا من قطع من المعدن والآلات القديمة الصدئة
    Hey, you ever get scared of Didi? Open Subtitles يا لك من أي وقت مضى الحصول على خائفا من ديدي؟
    I've never been scared of hard work. Open Subtitles لم يسبق لي أن كنت خائفا من العمل الشاق والألم
    You know, I'm not afraid to die, but killing an injured man, that's a dirty play, even for you. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست خائفا من الموت لكن القتل رجل جريح وهذا لعبة قذرة حتى بالنسبة لك
    He has no need to be frightened of his people. Open Subtitles وليس لديه الحاجة إلى أن تكون خائفا من شعبه.
    'Cause you were too scared to tell them they left you off the gift list. Open Subtitles لأنك كنت خائفا من إخبارهم بأنهم لم يضعوا اسمك في قائمة الضيوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more