"خارج الخدمة" - Translation from Arabic to English

    • off duty
        
    • off-duty
        
    • out of service
        
    • out of order
        
    • out of commission
        
    • offline
        
    • off-line
        
    • decommissioned
        
    • out of the service
        
    • not in service
        
    • off the reservation
        
    • discarded
        
    • decommissioning
        
    I'll smoke it later when I'm off duty. Thank you. Open Subtitles سأدخنها لاحقاً , عندما أكون خارج الخدمة شكراً لك
    And call the night shift in early. Also, who’s off duty today? Open Subtitles وأدعو وردية الليل في وقت مبكر أيضاً، من خارج الخدمة اليوم؟
    It was an off-duty construction job, and I was involved in an undercover investigation for the CPD. Open Subtitles لقد كانت وظيفة بناء خارج الخدمة و كنتُ أعمل متخفيّاً في تحقيق خاص بشرطة شيكاغو
    The detainees were generally civilians, although some were off-duty military or police personnel when they were detained. UN وكان المحتجزون مدنيين عموماً، وإن كان بعضهم من أفراد الجيش أو الشرطة الذين كانوا خارج الخدمة عند اعتقالهم.
    After all, the site says "under construction" not "out of service." Open Subtitles ليومكِ الأول , فالموقع يقول قيد الانشاء وليس خارج الخدمة
    A reduction factor of 20 per cent has been applied to petrol, oil and lubricants in order to compensate for vehicles that are out of service for repair. UN وطبق عامل تخفيض بنسبة ٢٠ في المائة للوقود والزيوت ومواد التشحيم للتعويض عن المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻹصلاحها.
    Anyway, it just means that this unit will be out of order for a bit. Open Subtitles على اية حال انه فقط يعني ان هذه الوحدة ستكون خارج الخدمة لبعض الوقت
    The vessel had been out of commission for three years. UN وكان هذا المركب خارج الخدمة مدة ثلاث سنوات.
    Military contingent personnel are also required to wear their uniforms at all times to facilitate monitoring of their movements when off duty. UN ويُطلب إلى أفراد القوات العسكرية أيضا لبس أزيائهم العسكرية في جميع الأوقات لتسهيل رصد تحركاتهم وهم خارج الخدمة.
    - It's been a very long week, and as of right now, we're both off duty. Open Subtitles لقد كان أسبوعا طويلا ومن الان نحن خارج الخدمة
    I'd ask some intrusive questions, but I'm off duty. Open Subtitles كنت سأسأل بعض من الأسئلة الخارجة . عن الموضوع, لكني اليوم خارج الخدمة
    Well, this is a cop bar and I am off duty. Open Subtitles حسناً، هذه حانة لرجال الشـُرطة وأنا خارج الخدمة
    I'll put calls into all available off-duty security personnel, add them to the roster as they arrive. Open Subtitles سأتصل بجميع الحراس الامنيين خارج الخدمة واضيفهم الى القائمة حالما يصلون
    So you were off-duty yet you wrote down the report with a different pen, using different ink. Open Subtitles اذا كنت خارج الخدمة عندما كتبتِ التقرير بقلم مختلف , باستخدام حبر مختلف
    I'm an off-duty police officer. We got a man shot. Open Subtitles أنا ضابط الشرطة خارج الخدمة لدينا اطلاق النار على رجل.
    A reduction factor of 25 per cent as been applied to compensate for vehicles that are out of service for repairs. UN وطبق معامل تخفيض نسبته ٢٥ في المائة مقابل المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻷغراض اﻹصلاح.
    Lastly, a reduction factor of 10 per cent has been applied to compensate for vehicles that are out of service for repairs. UN وطبق كذلك معامل تخفيض نسبته ١٠ في المائة مقابل المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻷغراض اﻹصلاح.
    A reduction factor of 10 per cent has been applied to compensate for vehicles that are out of service for repairs. UN وطبق معامل تخفيض نسبته ١٠ في المائة مقابل المركبات الموجودة خارج الخدمة ﻷغراض اﻹصلاح.
    They've been out of order for a couple days, though. Open Subtitles لقد كانوا خارج الخدمة منذ يومين, رغم ذلك
    Now, I am gonna be out of commission for the rest of the morning. Open Subtitles الآن أنا سأكون خارج الخدمة بقية هذه الصباح
    As a matter of fact, I'm going to be offline for about a hour. Open Subtitles وللمعلوميّة، سأكون خارج الخدمة لحواليّ ساعة تقريبًا.
    Before Jake died, he took our Mars communication satellite off-line. Open Subtitles قبل أن يموت جيك، لقد جعل قمر تواصل المريخ خارج الخدمة.
    - .. it was decommissioned two years ago. - Oh, please! Open Subtitles لقد كان خارج الخدمة الفعلية قبل سنتين أوه رجاء
    I'm out of the service now, but I got myself in a little bit of debt overseas, and I got to make it right, and fast. Open Subtitles انا خارج الخدمة الآن ولكنني أقحمت نفسي بالخارج قليلا في الديون وعلي أن أتولى ذلك بشكل صحيح وسريع
    We're sorry, the number you have reached is not in service. Open Subtitles نأسف ، الرقم الذي تحاول الوصول اليه خارج الخدمة
    Uh-oh, this one is way back, way back. It is off the reservation. Open Subtitles تلك بعيدة جداً, جداً إنها خارج الخدمة
    29. Electrical and electronic wastes, commonly referred to as e-waste, encompass a broad and growing list of loosely discarded, obsolete or broken electrical and electronic equipment, such as old mobile phones, computers, refrigerators and television sets. UN 29- تشمل النفايات الكهربائية والإلكترونية، التي يُشار إليها بالنفايات الإلكترونية، قائمة واسعة ومتنامية من المعدات الكهربائية والالكترونية التي أصبحت بشكل عام خارج الخدمة أو قديمة أو مكسرة مثل الهواتف المحمولة القديمة، والحواسيب، والثلاجات، وأجهزة التلفزيون.
    Montenegro bans the release of HFCs and other F-gases during the maintenance, repair and decommissioning of products containing those substances such as refrigeration and air-conditioning units. UN يحظر الجبل الأسود إطلاق مركبات الكربون الهيدروفلورية والغازات المفلورة الأخرى أثناء عمليات الصيانة، والإصلاح والوضع خارج الخدمة للمنتجات التي تحتوى على تلك المواد مثل وحدات التبريد وحدات تكييف الهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more