"خارج الطريق" - Translation from Arabic to English

    • off the road
        
    • out of the way
        
    • out the way
        
    • off Route
        
    • off-road
        
    • out of road
        
    "plowed through our group, running us off the road. Open Subtitles محروث من خلال مجموعتنا، لتشغيل لنا خارج الطريق
    They converged on the truck, ran it off the road. Open Subtitles انهم المتقاربة على الشاحنة ، وتجلى ذلك خارج الطريق.
    Nothing to defend! You ran me off the road! Open Subtitles لا شيء ادافع عنه انت اوقعتني خارج الطريق
    Must have pushed that car out of the way, huh? Open Subtitles كان يتوجب دفع هذه السياره خارج الطريق ,أليس كذلك؟
    Anyway, so I stepped out into the crossing, tried to jump out of the way but couldn't. Open Subtitles على إي حال, انا قطعت الشارع حاولت ان اقفز خارج الطريق لكن لم استطع
    Now get the fuck out the way. Open Subtitles يَحْصلُ على الآن يُمارسُ الجنس مع خارج الطريق.
    He's parked in an abandoned restaurant parking lot off Route 9. Open Subtitles أوقف سيارته في منطقة وقوف مهجورة لمطعم خارج الطريق التاسع.
    No, I mean, I got run off the road at one point, but other than that it was fine. Open Subtitles ‫لا، اقصد تعطلت الشاحنه خارج الطريق عند ‫وجهه واحدة، ولكن بخلاف ذلك كل شئ ما يرام.
    Well, it must have ruptured when the car went off the road, basically turning the inside of the vehicle into a convection oven, and clearly fusing the trunk shut in the process. Open Subtitles حسنا، يجب أن يكون قد تمزق عندما انفجرت السيارة خارج الطريق وانتقل أساسا لداخل السيارة في الفرن الحراري ومن الواضح
    And your husband drove off the road and disappeared, right? Open Subtitles وقاد زوجكِ سيارته خارج الطريق واختفى, صحيح؟
    Middle of the night, I sneak off the road to take a whiz in the woods. Open Subtitles تسلّلتُ إلى خارج الطريق في منتصف .الليل لأخذ رحلة خاطفة في الغابة
    Probably by the same person that pushed her off the road, or tampered with her brakes. Open Subtitles لربّما من قبل نفس الشخص الذي دفعها خارج الطريق أو عبث بفراملها.
    It ran me right off the road. Open Subtitles لقد اصطدمت بي وأبعدتني خارج الطريق تماماً
    But uniforms found a deer that had been hit by a car a little ways off the road. Open Subtitles لكن وجدت الشرطة غزالاً صُدم بواسطة سيّارة خارج الطريق بقليل.
    _ Good. Now that's out of the way. Open Subtitles الا وصنع عصير ليمون لذيذ جيد الان هذا خارج الطريق
    I was flying through the air, and he pushed me out of the way. Open Subtitles أني كنت أحلق في الهواء وهو قام بدفعي خارج الطريق
    With your boss out of the way, you're in prime position to take over the gang. Open Subtitles مع كون رئيسك خارج الطريق انت في الموقف الرئيسي لتولي لعصابة
    It's out of the way, it's quiet and isolated, and doesn't stand out - at least not to most people. Open Subtitles إنها خارج الطريق هادئة ومعزولة ولا يظهر فيها أغلب الناس
    As if he knew that something was gonna happen and he wanted you out of the way. Open Subtitles كما لو أنّه كان يعلم أنّ شيئاً ما سيحدث وأرادكَ خارج الطريق
    Nah, he'll shit himself and jump out the way, they always do. Open Subtitles لا, سينقذ نفسه و يقفز خارج الطريق, إنهم دائما يفعلونها
    Let's get the opening gambit out the way. Open Subtitles دعنا نفتتح المناورة خارج الطريق
    I got a body in a barn off Route 30 in Skyline. Open Subtitles لدي جثة في حظيرة خارج الطريق 30
    Found remnants of the truck off-road about 15 miles out. Open Subtitles وَجدتْ بقايا الشاحنةِ خارج الطريق حوالي 15 ميلَ خارج.
    We're out of road. Open Subtitles نحن خارج الطريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more