He is also concerned by credible reports of extrajudicial executions of Palestinians attributed to Hamas security forces during the conflict. | UN | وأعرب عن قلقه كذلك إزاء حالات الإعدام خارج القضاء في أثناء النزاع لفلسطينيين منتمين لقوات الأمن التابعة لحماس. |
It reported on the creation of a special commission with a mixed composition pushing for investigations into cases of extrajudicial execution. | UN | وأشار الوفد كذلك إلى إنشاء لجنة خاصة ذات تشكيلة مختلطة تدفع نحو إجراء تحقيقات في حالات الإعدام خارج القضاء. |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء |
We reiterate our firm commitment to eliminating all forms of extrajudicial execution. | UN | ونؤكد على التزامنا القوي بالقضاء على جميع أشكال الإعدام خارج القضاء. |
It maintains that the author voluntarily withdrew his application seeking the surrender of his property under the Law on extra-judicial rehabilitation. | UN | وتقول الدولة الطرف إن صاحب البلاغ سحب من تلقاء نفسه طلب استعادة ملكيته الذي قدمه بموجب قانون رد الاعتبار خارج القضاء. |
There was an increase in reports of extrajudicial executions attributed to members of the security forces and other public officials. | UN | فقد ازداد عدد التقارير المقدمة بشأن حالات الإعدام خارج القضاء المنسوبة لأفراد قوات الأمن وغيرهم من المسؤولين الحكوميين. |
Mandate of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
In 2007, the Philippines invited the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. | UN | وفي عام 2007، وجّهت الفلبين دعوة للمقرّر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
extrajudicial killings, enforced disappearances and arbitrary arrests and detention | UN | حالات الإعدام خارج القضاء والاختفاء القسري والتوقيف والاحتجاز التعسفيين |
Mandate of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Convinced of the need for effective action to combat and eliminate the abhorrent practice of extrajudicial, summary or arbitrary executions, which represent a flagrant violation of the inherent right to life, | UN | واقتناعاً منه بضرورة اتخاذ إجراءات فعالة لمكافحة واستئصال الممارسة المقيتة المتمثلة في الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، التي تشكل انتهاكاً صارخاً للحق الطبيعي في الحياة، |
extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Mandate of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary and arbitrary executions | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Mandate of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
States must therefore recognize the particular vulnerability of certain groups to extrajudicial execution. | UN | ولذلك، يتعين على الدول أن تعترف بالضعف الخاص لبعض المجموعات فيما يتعلق بالإعدام خارج القضاء. |
The United Nations Special Rapporteur on extrajudicial executions has repeatedly brought this to our attention. | UN | والمقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحالات الإعدام خارج القضاء قد لفت أنظارنا إلى ذلك مراراً وتكراراً. |
We are convinced that all delegations share the core concern expressed in the draft resolution, namely, the need to combat extrajudicial, summary or arbitrary executions in all their forms and manifestations. | UN | إننا مقتنعون بأن جميع الوفود تتشاطر الانشغال الأساسي المعرب عنه في مشروع القرار، أي الحاجة إلى مناهضة الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً بكل أشكالها ومظاهرها. |
There is a perception that the uniformed services and game rangers carry out extra-judicial executions. | UN | ويشاع أن أفراد الخدمات المنضبطة وحراس الغابات ينفذون عمليات إعدام خارج القضاء. |