You should cut him a bit of slack and realize there's nothing wrong with his way of looking at things. | Open Subtitles | يجب قطع الطريق عليه قليلا من الركود وأدرك أن هناك شيء خاطئ مع طريقته في النظر إلى الأمور. |
Honey, there is nothing wrong with my belts and hoses. | Open Subtitles | العسل، وليس هناك شيء خاطئ مع الأحزمة بلدي والخراطيم. |
Hey, I think there might be something wrong with your friend. | Open Subtitles | مهلا، أعتقد أن هناك قد يكون شيء خاطئ مع صديقك. |
Nothing wrong with beauty when there's brains beneath it. | Open Subtitles | لا شيء خاطئ مع الجمال عندما يكون هناك أدمغة تحته |
Well, for starters, there's nothing wrong with keeping our toothbrushes in the same holder. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة للمبتدئين، لا يوجد شيء خاطئ مع الحفاظ على فرشاة الأسنان لدينا في نفس المالك. |
There's nothing wrong with being a Kiwi, we all love Kiwis, but, it's sort of like calling a Chinese person Japanese. | Open Subtitles | ليس هناك شيء خاطئ مع كونها الكيوي، ونحن جميعا نحب كيويس، ولكن، هو نوع من مثل دعوة شخص صيني اليابانية. |
I mean, I figured there's nothing wrong with dipping my toe in the lady pond as long as I don't go swimming. | Open Subtitles | يعني أنا أحسب هناك شيء خاطئ مع غمس إصبع قدمي في بركة سيدة ما دام أنا لا أذهب للسباحة. |
There's nothing wrong with a gentleman's club. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ . مع نادي لرجال المحترمين |
There's something wrong with your little floating doughnut. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ مع دونات الخاص بك قليلا العائمة. |
I mean, there's nothing wrong with being a late bloomer, Pancake, but let's face it, you're not getting any younger. | Open Subtitles | يعني، لا يوجد شيء خاطئ مع كونه البنطلون الراحل، فطيرة، ولكن دعونا نواجه الأمر، وكنت لا تحصل على أي الأصغر سنا. |
If you don't like that, there's something wrong with you. | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب ذلك، هناك شيء خاطئ مع لك. |
Oh, and look at him frowning now. "Something's wrong with | Open Subtitles | و انظر إليه يعبس الآن شيء ما خاطئ مع |
There are some people in this profession that really, truly believe that it is... there's something morally wrong with selling a fossil. | Open Subtitles | وهناك بعض الناس في هذه المهنة هذا حقا، حقا نعتقد أنه من ... هناك شيء خاطئ مع أخلاقيا بيع الأحفوري. |
Nothing wrong with a bit of conflict, wouldn't you agree? | Open Subtitles | لا شيء خاطئ مع القليل من الخلافات. ألا توافق على ذلك؟ |
If something fails or goes wrong with one, then the whole night's over. | Open Subtitles | إذا فشل شئ أو ذهب على نحو خاطئ مع واحدة ينتهي أمر الليلة كلها |
There's nothing wrong with having a little fun along the way. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ مع وجود القليل من المرح على طول الطريق. |
There's nothing wrong with my computer. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ مع جهاز الكمبيوتر الخاص بي |
because her answer for what was wrong with the world was too many people. | Open Subtitles | لأن إجابتها لما كان خاطئ مع العالم وكان الكثير من الناس. |
- Mrs. Parker, there's something wrong with the new babysitter. | Open Subtitles | السيدة باركر، هناك شيء خاطئ مع جليسة جديدة. |
You told your kid that you were dying, you told my whole family you're dying, so there's definitely something wrong with you. | Open Subtitles | قلت ابنك الذي كنت على وشك الموت، قلت أسرتي كلها أنت الموت، حتى لا يكون هناك بالتأكيد شيء خاطئ مع لكم. |