"خبراء الأطراف المتعاقدة السامية" - Translation from Arabic to English

    • of Experts of the High Contracting Parties
        
    2015 Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects UN اجتماع عام 2015 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Estimated Costs. 2015 Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects. UN اجتماع عام 2015 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية فـي البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.
    (i) Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II on 23 and 24 April 2012; UN اجتماع فريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل يومي 23 و24 نيسان/أبريل 2012؛
    (ii) Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V from 25 to 27 April 2012; UN اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2012؛
    5. Extends the target date for the convening of the meeting of Experts of the High Contracting Parties until the end of April 1998; UN 5 - تمدد التاريخ المستهدف لعقد اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية حتى نهاية نيسان/أبريل 1998؛
    The United Nations Mine Action Service congratulated the meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V for the rigorous and imaginative work it had undertaken to promote the effective implementation of the Protocol. UN وتهنئ دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة للأمم المتحدة بصفة خاصة فريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية على أعماله الجادة والمتسمة بالإبداع التي ترمي إلى تعزيز التنفيذ الفعال للبروتوكول الخامس.
    Estimated costs of the 2011 Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V to the Convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2011 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    I wish to inform the Committee of the Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V of the CCW that was held in Geneva from 2 to 4 July 2008. UN وأود أن أطلع اللجنة على اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس هذا والذي عُقد في جنيف من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2008.
    50. The President drew attention to document CCW/AP.II/CONF.12/CRP.3, which set out the estimated costs of the 2011 meeting of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II. UN 50- الرئيس وجّه الانتباه إلى الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/CRP.3 التي تعرض التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2011 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل.
    1. The 2009 Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V on Explosive Remnants of War should further develop the national reporting mechanism established by the First Conference. UN 1- ينبغي لاجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب، الذي سيعقد سنة 2009، أن يواصل تطوير آلية تقديم التقارير التي وضعها المؤتمر الأول.
    20. The President drew attention to document CCW/AP.II/CONF.11/CRP.1, which set out the estimated costs of the 2010 meeting of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II. UN 20- الرئيس لفت الانتباه إلى الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/CRP.1، التي تعرض التكاليف التقديرية لاجتماع عام 2010 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل.
    1. During the Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V (2-4 July 2008), the Coordinator presented Discussion Paper 7 on National Reports. UN 1- أثناء اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس (2-4 تموز/يوليه 2008)، عرض المنسق ورقة المناقشة 7 بشأن التقارير الوطنية.
    1. The First Conference of the High Contracting Parties to Protocol V to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 5 November 2007, decided to convene a three-day Meeting of Experts of the High Contracting Parties in 2008. UN 1- قرر المؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عقد في جنيف في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أن يعقد اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية لمدة ثلاثة أيام في 2008.
    3. The 2013 session of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II took place on 8 and 9 April 2013 in Geneva, as decided by the Fourteenth Annual Conference as stipulated in paragraph 30 of its final document CCW/AP.II/CONF.14/6. UN 3- وعقدت دورة عام 2013 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل يومي 8 و9 نيسان/أبريل 2013 في جنيف، على نحو ما قرره المؤتمر السنوي الرابع عشر، وفقاً لما جاء في الفقرة 30 من وثيقته الختامية CCW/AP.II/CONF.14/6.
    3. The 2011 session of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II took place on 4 and 5 April 2011 in Geneva, as decided by the Twelfth Annual Conference as stipulated in paragraph 31 of its Final Document CCW/AP.II/CONF.12/6. UN 3- وعقدت دورة عام 2011 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل يومي 4 و5 نيسان/أبريل 2011 في جنيف، على نحو ما قرره المؤتمر الثاني عشر، بناءً على ما جاء في الفقرة 31 من وثيقته الختامية CCW/AP.II/CONF.12/6.
    On the basis of the fruitful exchanges that had taken place at the April 2011 meeting of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II, the Swiss delegation supported the measures to encourage States to accede to Amended Protocol II rather than the original Protocol II. UN وبناءً على الحوارات المثمرة التي جرت خلال اجتماع فريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل الذي عُقد في نيسان/أبريل 2011، يعلن الوفد السويسري تأييده للتدابير الرامية إلى تشجيع الدول على الانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل عوض البروتوكول الثاني الأصلي.
    3. The 2012 session of the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II took place on 23 and 24 April 2012 in Geneva, as decided by the Thirteenth Annual Conference as stipulated in paragraph 29 of its Final Document CCW/AP.II/CONF.13/6. UN 3- وعقدت دورة عام 2012 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل يومي 23 و24 نيسان/أبريل 2011 في جنيف، على نحو ما قرره المؤتمر السنوي الثالث عشر، وفقاً لما جاء في الفقرة 29 من وثيقته الختامية CCW/AP.II/CONF.13/6.
    7. The Conference notes with satisfaction the continued substantive discussions on IEDs which provided the Group of Experts of the High Contracting Parties to Amended Protocol II the opportunity to engage actively in a topic relevant to the provisions of Amended Protocol II and their implementation. UN 7- ويلاحظ المؤتمر بارتياح استمرار المناقشات الموضوعية المتعلقة بالأجهزة المتفجرة المرتجلة والتي كانت لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل فرصةً للمشاركة الإيجابية في موضوع ذي صلة بأحكام البروتوكول الثاني المعدل وبتنفيذها.
    Estimated costs of the 2011 Meeting of Experts of the High Contracting Parties to Protocol V to the Convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects - Note by the Secretariat UN التكاليف المقدَّرة لاجتماع عام 2011 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر - مذكرة من الأمانة
    1. The Second Conference of the High Contracting Parties to Protocol V to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed To Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects, held in Geneva on 10 and 11 November 2008, decided to convene a three-day Meeting of Experts of the High Contracting Parties in 2009. UN 1- قرر المؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، الذي عقد في جنيف يومي 10 و11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أن يعقد اجتماع خبراء الأطراف المتعاقدة السامية لمدة ثلاثة أيام في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more