Each site will be studied periodically by international experts, and the resulting reports presented to the World Heritage Committee. | UN | وسيدرس خبراء دوليون كل موقع دراسة دورية وستقدم التقارير التي تترتب على ذلك إلى لجنة التراث العالمي. |
In consultation with local human rights experts, key human rights issues were identified and international experts invited. | UN | وتم تحديد قضايا حقوق الإنسان الرئيسية، بالتشاور مع خبراء محليين فيها، ودُعي خبراء دوليون لحضوره. |
The expert group meeting was attended by international experts on human settlements from UNHABITAT and other organizations. | UN | وحضر اجتماع فريق الخبراء خبراء دوليون بشأن المستوطنات البشرية من موئل الأمم المتحدة ومنظمات أخرى. |
New tools and substantive working documents, based on best practices identified by international experts, are currently being developed. | UN | ويجري حاليا إعداد أدوات جديدة ووثائق عمل أساسية بالاستناد إلى أفضل الممارسات التي حدّدها خبراء دوليون. |
The event featured presentations by international experts from the oil and gas sector. | UN | وقدم خبراء دوليون من قطاع النفط والغاز عروضا في المؤتمر. |
IAIA publishes state-of-the art materials from international experts on all specialty areas of impact assessment. | UN | وتنشر الرابطة أحدث ما توصل إليه خبراء دوليون من مواد تتعلق بجميع مجالات التخصص في تقييم الأثر. |
It gathered 227 participants, including international experts from all regions of the world, non-governmental organizations and major groups. | UN | وضم الاجتماع 227 مشاركا كان من بينهم خبراء دوليون من جميع أنحاء العالم، ومنظمات غير حكومية ومجموعات رئيسية. |
The units are trained in risk analysis, profiling and container inspection by leading international experts. | UN | وتتلقى هذه الفرق تدريبا في تحليل المخاطر وتحديد السمات وفحص الحاويات يقدّمه خبراء دوليون بارزون. |
The Organization's three recent conferences on renewable energy in Latin America had attracted increasing numbers of participants, including international experts. | UN | وقد اجتذبت المؤتمرات الثلاثة الأخيرة للمنظمة بشأن الطاقة المتجددة في أمريكا اللاتينية أعدادا متزايدة من المشاركين، من ضمنهم خبراء دوليون. |
Again, Eritrea accepted the Technical Arrangements promptly, also realizing that these were essentially implementation details worked out by international experts on the field. | UN | ومرة أخرى قبلت إريتريا الترتيبات الفنية دون إبطاء، مدركة أيضا أنها تتعلق أساسا بتفصيلات التنفيذ التي أعدها خبراء دوليون في الميدان. |
It had a fruitful discussion helped by the contribution of prominent international experts and high-quality documentation. | UN | وقد أجرى الاجتماع مناقشة مثمرة ساعدتها المساهمة التي قدمها خبراء دوليون لامعون وكذلك وثائق جيدة النوعية. |
In consultation with local human rights experts, key human rights issues were identified and international experts were invited to attend. | UN | وتم تحديد قضايا حقوق الإنسان الرئيسية، بالتشاور مع خبراء محليين، ودُعي خبراء دوليون لحضور المؤتمر. |
international experts are invited to speak on a topic, followed by questions and open discussion. | UN | ويدعى إليه خبراء دوليون للحديث عن أحد المواضيع، تليه أسئلة ومناقشة مفتوحة. |
It had begun to prepare draft legislation on the appointment of a human rights ombudsman, which would be presented to Parliament after it had been reviewed by international experts. | UN | وأنها شرعت في إعداد مشروع قانون يتعلق بإنشاء منصب وسيط لحقوق اﻹنسان وسيعرض على البرلمان بعد أن يدرسه خبراء دوليون. |
Invited international experts speak on a topical subject, followed by questions and open discussion. | UN | ويتناول الكلمة خبراء دوليون مدعوون بشأن مواضيع محددة، وتلي ذلك أسئلة ومناقشة مفتوحة. |
As is indicated in this report, independent international experts have the same view. | UN | وكما أشير في هذا التقرير، يرى خبراء دوليون مستقلون نفس الرأي. |
It further noted that several recent seminars have taken place on issues related to the human genome, with participation by various international experts. | UN | وأشار أيضاً إلى أنه عُقدت مؤخراً حلقات دراسية عديدة بشأن قضايا تتعلق بالمجين البشري، اشترك فيها خبراء دوليون عديدون. |
Participants included representatives from Governments, the business community, potential investors as well as international experts. | UN | وكان من بين المشاركين ممثلون من الحكومات ودوائر الأعمال، ومستثمرون محتملون، وكذلك خبراء دوليون. |
Several seminars were held, to which international experts from the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women were invited. | UN | وجرى تنظيم عدة حلقات دراسية دُعي إليها خبراء دوليون من لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Based on the knowledge gained from the above activities, IPO can facilitate the provision of advisory services by renowned international experts to countries hosting major events. | UN | وبناء على المعلومات المستمدة من الأنشطة المذكورة أعلاه، يمكن للمرصد تسهيل حصول الدول المضيفة للأحداث الكبرى على خدمات استشارية يقدمها خبراء دوليون بارزون. |
The need for improvement of the education quality in Georgia is also acknowledged by international expert assessments. | UN | وتقر عمليات التقييم التي أجراها خبراء دوليون أيضاً بضرورة تحسين جودة التعليم في جورجيا. |