"خبيرا دوليا" - Translation from Arabic to English

    • international experts
        
    • international expert
        
    Over 90 per cent of our national projects were implemented, and our country provided 30 international experts and 11 professors. UN ونفذنا أكثر من 90 في المائة من مشاريعنا الوطنية، وقدم بلدنا 30 خبيرا دوليا و 11 أستاذا جامعيا.
    OHCHR is compiling the research and analytical studies of more than 30 international experts on the right to development. UN وتقوم المفوضية بجمع بحوث ودراسات تحليلية لأزيد من 30 خبيرا دوليا في مجال الحق في التنمية.
    The seminar was attended by 27 international experts, who represented the principal areas of disability and human rights concerns. UN وحضر الحلقة الدراسية 27 خبيرا دوليا يمثلون الميادين الرئيسية للشواغل المتعلقة بالإعاقة وبحقوق الإنسان.
    Fifty-one international experts and eight international organizations enhanced their capacity on witness protection. UN وتعززت قدرات 51 خبيرا دوليا و 8 منظمات دولية فيما يتعلق بحماية الشهود.
    The expert group agreed that, during an interim period, the Ombudsman should be an international expert assisted by at least two local deputies. UN واتفق فريق الخبراء على ضرورة أن يكون أمين المظالم، خلال فترة مؤقتة، خبيرا دوليا يساعده على اﻷقل نائبان محليان.
    The event was attended by 90 international experts from Africa, Asia and Europe, and by representatives of a variety of relevant sectors. UN ولقد شهد هذا المؤتمر 90 خبيرا دوليا من أفريقيا وآسيا وأوروبا، إلى جانب ممثلين لمختلف القطاعات ذات الصلة.
    I take pleasure in transmitting to you the above-mentioned documents that were elaborated by the Network with the support of more than 50 renowned international experts. UN ويسرّني أن أُحيل إليكم الوثائق المذكورة أعلاه التي وضعتها الشبكة بتأييد مما يزيد على 50 خبيرا دوليا مشهورا.
    Also, 406 international experts and 2,035 local support staff were recruited. UN وتم كذلك توظيف ٤٠٦ خبيرا دوليا و ٠٣٥ ٢ من موظفي الدعم المحليين.
    An additional 40 international experts would be required to monitor the operation and for liaison and coordination functions. UN ويلزم ٤٠ خبيرا دوليا إضافيا لرصد العملية وللقيام بمهام الاتصال والتنسيق.
    The meeting brought together 14 international experts to discuss the contents of the draft National Transfer Accounts Manual and the best way to present them for self-study and training purposes. UN وشارك في الاجتماع 14 خبيرا دوليا لمناقشة محتويات مشروع دليل حسابات التحويل الوطنية، وتحديد أفضل وسيلة لعرضه لأغراض الدراسات الذاتية والتدريب.
    It brought together some 20 international experts from the private sector and from United Nations organizations, as well as representatives of Governments and business organizations. UN وقد حضر الاجتماع حوالي 20 خبيرا دوليا من القطاع الخاص ومن منظمات الأمم المتحدة، وحضره كذلك ممثلون عن الحكومات والمنظمات التجارية.
    The CICP organized crime survey is being carried out in close consultation with a dozen international experts, who met at Turin in 2001. UN وتجري الدراسة الاستقصائية التي يقوم بها المركز بشأن الجريمة المنظمة، بالتشاور الوثيق مع اثني عشر خبيرا دوليا. وقد اجتمع هؤلاء في تورين سنة 2001
    Fifty-one international experts and eight international organizations enhanced their capacity and technical skills on domestic and international witness protection matters. UN وتمكن 51 خبيرا دوليا وخبراء من 8 منظمات دولية من تعزيز قدراتهم ومهاراتهم التقنية في المسائل المتعلقة بحماية الشهود على الصعيدين المحلي والدولي.
    The feasibility study report was reviewed by a panel of 24 international experts, and a programme developed from the report was approved by the Council of UNU in February 1993. UN وقام فريق يضم ٢٤ خبيرا دوليا باستعراض تقرير دراسة الجدوى. وفي شباط/فبراير ١٩٩٣ اعتمد مجلس جامعة اﻷمم المتحدة برنامجا مستمدا من التقرير.
    The feasibility study report was reviewed by a panel of 24 international experts, and a programme developed from the report was approved by the Council of UNU in February 1993. UN وقام فريق يضم ٢٤ خبيرا دوليا باستعراض تقرير دراسة الجدوى. وفي شباط/فبراير ١٩٩٣ اعتمد مجلس جامعة اﻷمم المتحدة برنامجا مستمدا من التقرير.
    2. As at 20 October 1994, the Electoral Assistance Division's roster of electoral experts consisted of some 433 international experts from 69 countries. UN ٢ - في ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، ضمت قائمة الخبراء الانتخابيين التي تعدها شعبة المساعدة الانتخابية أسماء نحو ٤٣٣ خبيرا دوليا من ٦٩ بلدا.
    78. UNOPS helped its partners, including UNDP and the European Union, to hire more than 30 international experts in the fields of justice, security and public order. UN 78 - وساعد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع شركاءه، بما فيهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد لأوروبي، على تعيين أكثر من 30 خبيرا دوليا في مجالات العدالة والأمن والنظام العام.
    The Committee endorsed the recommendations of 50 international experts on climate change who had met at UNESCO headquarters in March at its request. UN وأقرت اللجنة التوصيات التي قدمها 50 خبيرا دوليا بشأن تغير المناخ اجتمعوا في مقر اليونسكو في آذار/مارس بناء على طلبها().
    49. Within 18 months, the Programme held four comprehensive capacity-building and regional dialogue meetings, involving close to 220 middle to senior-level government officials from 63 countries, as well as some 65 international experts and resource persons and a large number of representatives of observer Governments and international organizations. UN 49 - وخلال 18 شهرا، عقد البرنامج أربعة اجتماعات لبناء القدرات الشاملة وإقامة الحوار الإقليمي، شارك فيها ما يقارب 220 من المسؤولين الحكوميين المتوسطي أو الرفيعي المستوى الذين ينتمون إلى 63 بلدا، فضلا عن حوالي 65 خبيرا دوليا ومستشارا وعدد كبير من ممثلي الحكومات والمنظمات الدولية ذات مركز المراقب.
    One of our representatives from Yemen is often present at the Geneva meetings of the Commission on Child Rights, being an international expert in this area. UN وكثيرا ما يشارك ممثلنا من اليمن في اجتماعات لجنة حقوق الطفل المنعقدة في جنيف لكونه خبيرا دوليا في هذا المجال.
    UNDP provided an international expert who worked closely with the Commission on the modalities for the system. UN وأوفد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خبيرا دوليا عمل عن كثب مع اللجنة بشأن طرائق الاستعانة بهذا النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more