The Secretariat also facilitated the change of nomination of one expert from Canada. | UN | ويسَّرَت الأمانة تغيير تسمية خبير واحد من كندا. |
The Council further postponed to a future session the election of one expert from Eastern European States for a term beginning on the date of election. | UN | وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب خبير واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
In addition, one expert from an international organization, the International Energy Agency, participated. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك خبير واحد من منظمة دولية هي الوكالة الدولية للطاقة. |
one expert from the global coordination group of the global monitoring plan; | UN | خبير واحد من فريق التنسيق العالمي لخطة الرصد العالمية؛ |
The Working Group consisted of five independent expert members of the Sub-Commission -- one from each of the world's geopolitical regions. | UN | وتكون الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين من أعضاء اللجنة الفرعية - خبير واحد من كل منطقة من مناطق العالم الجيوسياسية. |
one expert from Eastern European States; | UN | خبير واحد من دول أوروبا الشرقية؛ |
In view of persistent difficulties, the Transitional Administrator decided on 16 September to replace the Joint Implementation Committee on Education with an independent body chaired by UNTAES and consisting of one expert from each side. | UN | وفي ضوء الصعوبات المستمرة، قرر المدير الانتقالي يوم ١٦ أيلول/سبتمبر أن يحل محل لجنة التنفيذ المشتركة المعنية بالتعليم هيئة مستقلة تترأسها اﻹدارة الانتقالية وتتألف من خبير واحد من كل من الجانبين. |
The composition of the panel is expected to be as follows: one expert from the Expert Group Meeting; two experts from Governments; one expert from civil society; and one expert from the United Nations system. | UN | ومن المنتظر أن يكون تشكيل الفريق على النحو التالي: خبير واحد من اجتماع فريق الخبراء؛ خبيران من الحكومات؛ خبير واحد من المجتمع المدني؛ خبير واحد من منظومة اﻷمم المتحدة. |
The composition of the panel is expected to be as follows: one expert from the Expert Group Meeting; two experts with governmental experience; one expert from civil society; and one expert from an organization of the United Nations system. | UN | ومن المتوقع أن يكون تشكيل الفريق على النحو التالي: خبير واحد من اجتماع فريق الخبراء؛ وخبيران مؤهلان بخبرات حكومية؛ وخبير واحد من المجتمع المدني؛ وخبير واحد من إحدى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
one expert from Eastern European States; | UN | خبير واحد من دول أوروبا الشرقية؛ |
d one expert from the International Energy Agency (IEA) participated in one of these reviews. | UN | (د) شارك خبير واحد من الوكالة الدولية للطاقة في هذه الاستعراضات. |
e one expert from Turkey participated in this review. | UN | (ه) شارك خبير واحد من تركيا في هذا الاستعراض. |
one expert from Asian States; | UN | خبير واحد من الدول الآسيوية؛ |
Experts to be elected in their personal capacity as follows: one expert from Asian States, one expert from Eastern European States and two experts from Western European and other States for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. | UN | ينتخب الخبراء للعمل بصفاتهم الشخصية على النحو التالي: خبير واحد من الدول اﻵسيوية، وخبير واحد من دول أوروبا الشرقية، وخبيران من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
3. A preliminary estimate of the cost to organize the meeting represented by one expert from each region for the duration of five days would amount to $23,000. | UN | 3- وتبلغ التقديرات الأولية لتكلفة تنظيم الاجتماع الذي سيشارك فيه خبير واحد من كل منطقة والذي سيدوم خمسة أيام ما مجموعه 000 23 دولار. |
It is proposed that the OHCHR convene the expert group mentioned above, which would consist of one expert from each of the human rights treaty bodies, to analyse further the replies received and offer general recommendations on strengthening national protection systems. | UN | ويُقْتَرَحْ أن تعقد المفوضية اجتماعا لفريق الخبراء المذكور أعلاه، المؤلف من خبير واحد من كل هيئة من الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، لمواصلة تحليل الإجابات الواردة وتقديم توصيات عامة بشأن تعزيز نظم الحماية الوطنية. |
one expert from the compliance committee; | UN | خبير واحد من لجنة الامتثال؛ |
one expert from the global coordination group of the global monitoring plan; | UN | (ب) خبير واحد من فريق التنسيق العالمي لخطة الرصد العالمية، |
The body providing expert advice on indigenous issues could consist of five non-indigenous experts, one from each of the United Nations-recognized regions, and a number of indigenous experts. | UN | ويمكن أن تتألف الهيئة التي تقدم مشورة الخبراء بشأن قضايا الشعوب الأصلية من خمسة خبراء من غير الشعوب الأصلية، خبير واحد من كل إقليم من الأقاليم التي تعترف بها الأمم المتحدة، وعدد من الخبراء من الشعوب الأصلية. |
11. Decides to end the mandate of the Special Rapporteur on mercenaries and to establish a working group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination, made up of five independent experts, one from each regional group, for a period of three years; | UN | 11- تقرر أن تنهي ولاية المقررة الخاصة، وأن تنشئ فريقاً عاملاً يعنى باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، يتألف من خمسة خبراء مستقلين على أساس اختيار خبير واحد من كل مجموعة إقليمية، ليعمل لمدة ثلاث سنوات؛ |