"خدمات الدعم الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other support services
        
    The Finance Support Service has a clear segregation of duties from other support services provided by UNOV and UNDP. UN وتضطلع دائرة الدعم المالي بمهام تختلف بوضوح عن خدمات الدعم الأخرى التي يقدمها اليونوف واليونديب.
    other support services include women lawyers' associations, legal aid services and advocacy organizations. UN وتشمل خدمات الدعم الأخرى جمعيات محامي النساء، وخدمات المساعدة القضائية، ومنظمات الدفاع عن المرأة.
    24.26 The other support services component of the subprogramme is the responsibility of the Central Support Services. UN 24-26 وتناط المسؤولية عن عنصر خدمات الدعم الأخرى من هذا البرنامج الفرعي بخدمات الدعم المركزية.
    24.25 The other support services component of the subprogramme is the responsibility of the Central Support Services. UN 24-25 وتناط المسؤولية عن عنصر خدمات الدعم الأخرى من هذا البرنامج الفرعي بخدمات الدعم المركزية.
    It also provides for a coordinated implementation mechanism consisting of protection officer, service in the form of facilities and shelter homes that are mandated to provide better access to justice and other support services. UN وينص أيضا على إنشاء آلية تنفيذ منسقة، تتألف من موظف لشؤون الحماية، وخدمات قد تكون على شكل مرافق ودور إيواء مكلفة بتقديم إمكانيات أفضل للجوء إلى القضاء والحصول على خدمات الدعم الأخرى.
    other support services for women UN خدمات الدعم الأخرى لفائدة المرأة
    24.28 The other support services component of the subprogramme is the responsibility of the Central Support Services. UN 24-28 تتولى المسؤولية عن عنصر خدمات الدعم الأخرى من البرنامج الفرعي خدمات الدعم المركزية.
    24.28 The other support services component of the subprogramme is the responsibility of the Central Support Services. UN 24-28 تتولى المسؤولية عن عنصر خدمات الدعم الأخرى من البرنامج الفرعي خدمات الدعم المركزية.
    Delete words " Component 2: other support services " UN تحذف عبارة " العنصر 2: خدمات الدعم الأخرى "
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    140. The Section should be organized along functional lines, consisting of three Units covering rations, fuel and camp services/other support services, respectively. UN 140 - ينبغي تنظيم القسم وفقا لأسس وظيفية مكونة من ثلاث وحدات تغطي إحداها حصص الإعاشة والثانية الوقود والثالثة خدمات المخيمات/خدمات الدعم الأخرى.
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    Delete words " Component b: other support services " UN تحذف عبارة ' ' العنصر (ب): خدمات الدعم الأخرى``
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    About 90 per cent of women who had experienced sexual assault in the last 12 months did not access crisis support (90 per cent), legal help (91 per cent), or other support services including telephone help lines (91 per cent). UN ولم يحصل نحو 90 في المائة من النساء اللاتي تعرضن للاعتداء الجنسي خلال الاثني عشر شهرا الأخيرة على الدعم المقدم في الأزمات، ولم يحصل 91 في المائة على المساعدة القانونية، و 91 في المائة على خدمات الدعم الأخرى بما في ذلك خطوط المساعدة الهاتفية.
    other support services UN خدمات الدعم الأخرى
    The resources are mainly for the provision of salaries and office facilities for extrabudgetary staff in human resources, finance, programme planning, resource mobilization and partnerships and other support services as well as to ensure that adequate support services are provided to extrabudgetary activities. UN والمراد أساسا من هذه الموارد توفير المرتبات والمرافق المكتبية اللازمة للموظفين الممولين من خارج الميزانية في مجالات الموارد البشرية، والشؤون المالية، والتخطيط للبرامج، وتعبئة الموارد، والشراكات، وغير ذلك من خدمات الدعم الأخرى وضمان توفير خدمات دعم كافية للأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    other support services include advice and consulting; investment missions; match-making services, including contacts with governments and entrepreneurs in host countries and maintaining matchmaking data bases; and training and educational services related to outward FDI; UN وتشمل خدمات الدعم الأخرى إسداء المشورة وتقديم الاستشارات؛ وبعثات الاستثمار؛ وخدمات المواءمة، بما في ذلك إجراء اتصالات مع الحكومات ومباشري الأعمال الحرة في البلدان المضيفة والاحتفاظ بقواعد بيانات للمواءمة؛ وتقديم التدريب والخدمات التعليمية ذات الصلة بالاستثمار الأجنبي المباشر الموجه نحو الخارج؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more