:: support and maintenance of the Wireless Area Network | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة |
support and maintenance of 54 local area networks (LAN) and 24 wide area networks (WAN) for 2,500 users in 47 locations | UN | توفير خدمات الدعم والصيانة لـ 54 شبكة محلية، و 24 شبكة واسعة، لـ 500 2 مستعملاً، في 47 موقعا |
:: support and maintenance of the wireless area network | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة |
:: support and maintenance of the Wireless Area Network | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة |
Fewer items of equipment supported and maintained due to reduced staffing following the Mission reconfiguration | UN | ويعزى انخفاض عدد المعدات التي قدمت لها خدمات الدعم والصيانة إلى تخفيض عدد الموظفين إثر إعادة هيكلة البعثة |
:: support and maintenance of 13 communications centres throughout Haiti | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة لـ 13 مركزا للاتصالات في جميع أنحاء هايتي |
support and maintenance of a satellite network was provided through the United Nations Logistics Base. | UN | قُدمت خدمات الدعم والصيانة لشبكة ساتلية عن طريق قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
support and maintenance of telephone network comprising 36 telephone exchanges for an average of 2,270 users | UN | توفير خدمات الدعم والصيانة لشبكة هاتفية مكوّنة من 36 مقسما هاتفيا، من أجل 270 2 مستخدما في المتوسط |
support and maintenance of the wireless area network | UN | توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة |
support and maintenance of 53 VHF and 80 UHF conventional repeaters for 1,882 VHF and 2,411 UHF users | UN | قدمت خدمات الدعم والصيانة للمعدات التالية: |
support and maintenance was provided for all the Mission's information technology equipment. | UN | قدمت خدمات الدعم والصيانة لجميع معدات تكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة. |
:: support and maintenance of 13 communications centres | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة لعدد 13 مركزا للاتصالات |
:: support and maintenance of 125 servers; 3,048 desktop computers; 1,050 laptop computers; and 232 digital senders | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة لعدد 125 خادوما؛ و 048 3 حاسوبا مكتبيا؛ و 050 1 حاسوبا محمولا؛ و 232 جهاز إرسال رقمي |
:: support and maintenance of local-area networks (LAN) and wide-area networks (WAN) for 4,400 users | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكات المحلية والشبكات الواسعة لعدد 400 4 مستعمل |
support and maintenance of telephone network comprising 35 telephone exchanges for 2,270 users | UN | توفير خدمات الدعم والصيانة لشبكة هاتفية مكونة من 35 مقسما هاتفيا لخدمة 270 2 مستخدما |
:: support and maintenance of telephone network comprising 36 telephone exchanges for an average of 2,270 users | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة لشبكة هاتفية مكوّنة من 36 مقسما هاتفيا، من أجل 270 2 مستخدما في المتوسط |
support and maintenance of the wireless area network | UN | :: توفير خدمات الدعم والصيانة للشبكة اللاسلكية للمنطقة |
The incumbents of these temporary positions would be responsible for providing first and second-level support and maintenance of information technology equipment at the respective electoral sites and sub-offices. | UN | وتناط بشاغلي هذه الوظائف المؤقتة مسؤولية توفير المستويين الأول والثاني من خدمات الدعم والصيانة لمعدات تكنولوجيا المعلومات في مواقع الانتخابات ومكاتبها الفرعية التي يتبعون لها. |
Mobile deployable telecommunications system supported and maintained | UN | شبكة اتصالات سلكية ولاسلكية متنقلة قابلة للنشر تلقت خدمات الدعم والصيانة |
UNMIK delivered secure data and voice service to UNMIK users and supported and maintained: | UN | أنجزت البعثة لمستعمليها بيانات مأمونة وخدمة صوتية وقدمت خدمات الدعم والصيانة لما يلي: |
The following information technology equipment was supported and maintained: 7 UHF repeaters, with 2 pending the full deployment of AMISOM troops | UN | قُدمت خدمات الدعم والصيانة لمعدات تكنولوجيا المعلومات المبينة فيما يلي: 7 أجهزة إعادة إرسال ذات ترددات فوق العالية، اثنان منهما بانتظار النشر الكامل لقوات البعثة |