"خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق" - Translation from Arabic to English

    • of Internal Oversight Services on the investigation
        
    • the Internal Oversight Services on the investigation
        
    • OIOS on the investigation
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the field office in Lebanon of the UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في عمليات المكتـب الميدانـي لﻷونـروا في لبنـان
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into possible fee-splitting arrangements between defence counsel and indigent detainees at the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Recalling also the report of the United Nations Office of the Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa, and resolution A/RES/57/306; UN وإذ تذكِّر أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية باستغلال لاجئين في غرب أفريقيا جنسيا(28)؛ وبالقرار A/RES/57/306؛
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation conducted by the Investigations Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the $6.9 million procurement of quartering area goods in the United Nations Angola Verification Mission (A/54/548). UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في عملية شراء سلع لأماكن الإيواء في بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا بمبلغ 6.9 ملايين دولار (A/54/548).
    1. Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa;2 UN 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا(2)؛
    55/250. Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into possible fee-splitting arrangements between defence counsel and indigent detainees at the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN 55/250 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account (A/55/353) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the misdirection of Member States' contributions to the UNEP Trust Fund account (A/55/353) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (A/55/353)
    The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly his comments on the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation conducted by the Investigations Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا للنظر فيها.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation conducted by the Investigations Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا*
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation conducted by the Investigations Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport* UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا*
    3 A/54/548. Having also considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the $6.9 million procurement of quartering area goods in the United Nations Angola Verification Mission,3 UN وقد نظرت أيضا في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في عملية شراء سلع لأماكن الإيواء في بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا بمبلغ 6.9 ملايين دولار()،
    9. Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the $6.9 million procurement of quartering area goods in the United Nations Angola Verification Mission;3 UN 9 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في عملية شراء سلع لأماكن الإيواء في بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا بمبلغ 6.9 ملايين دولار(3)؛
    (iv) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into the award of a fresh rations contract in a United Nations peacekeeping mission; UN `4 ' مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في إرساء عقد للحصص التموينية للمنتجات الطازجة في إحدى بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة()؛
    Having also considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into allegations of fraud in travel at the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في اتهامات التدليس المتعلق بالسفر ببعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك()،
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into possible fee splitting arrangements between defence council and indigent detainees at the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/55/759) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الجنائية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/55/759)
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into possible fee splitting arrangements between defence council and indigent detainees at the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/55/759) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب بين محامي الدفاع ومحتجزين معوزين في المحكمة الجنائية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/55/759)
    Recalling also the report of the United Nations Office of the Internal Oversight Services on the investigation into sexual exploitation of refugees by aid workers in West Africa, and resolution A/RES/57/306; UN وإذ تذكِّر أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية باستغلال لاجئين في غرب أفريقيا جنسيا(28)؛ وبالقرار A/RES/57/306؛
    23. Mr. Moktefi (Algeria) said that, on comparing the report of OIOS on the investigation into the award of a fresh rations contract in a United Nations peacekeeping mission (A/54/169) with other similar reports, it was apparent that there was a lack of consistency in the application of disciplinary measures against staff members implicated in irregularities. UN 23 - السيد مكتفي (الجزائر): قال إنه لدى مقارنة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في إرساء عقد لحصص الإعاشة الطازجة في إحدى بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة (A/54/169) بتقارير أخرى مشابهة، ظهر عدم الاتساق في تطبيق الإجراءات التأديبية على الموظفين المتورطين في المخالفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more