"خدمات السكرتارية إلى" - Translation from Arabic to English

    • secretariat services to
        
    • secretariat support to
        
    • secretariat functions to
        
    • secretarial assistance to
        
    Provides secretariat services to the Caribbean Development and Cooperation Committee (CDCC); UN ويقدم خدمات السكرتارية إلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي؛
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    (v) secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN `5 ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة.
    (v) secretariat services to the Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' 5` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض.
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس مطالبات التعويض والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    In addition to its responsibility for managing the Department, as well as monitoring and evaluating its work, the Office of the Assistant Secretary-General will continue to provide secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the Publications Board. UN وبالاضافة إلى مسؤولية تنظيم إدارة شؤون الاعلام فضلا عن رصد وتقييم أعمالها، سيواصل مكتب اﻷمين العام المساعد تقديم خدمات السكرتارية إلى لجنة الاعلام ولجنة الاعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات.
    In addition to its responsibility for managing the Department, as well as monitoring and evaluating its work, the Office of the Assistant Secretary-General will continue to provide secretariat services to the Committee on Information, the Joint United Nations Information Committee and the Publications Board. UN وبالاضافة إلى مسؤولية تنظيم إدارة شؤون الاعلام فضلا عن رصد وتقييم أعمالها، سيواصل مكتب اﻷمين العام المساعد تقديم خدمات السكرتارية إلى لجنة الاعلام ولجنة الاعلام المشتركة لﻷمم المتحدة ومجلس المنشورات.
    4.2 The Office of the Assistant Secretary-General also provides secretariat services to the Staff-Management Coordination Committee. UN 4-2 ويوفر مكتب الأمين العام المساعد أيضا خدمات السكرتارية إلى لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    3.6 The fourth function is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and other related intergovernmental bodies. UN ٣-٦ وتتمثل المهمة الرابعة في تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    3.6 The fourth function is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and other related intergovernmental bodies. UN ٣-٦ وتتمثل المهمة الرابعة في تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    55. Moreover, the Office of the Special Representative would include a small unit to provide, in cooperation with its Afghan counterparts, secretariat services to the Joint Coordination and Monitoring Board, as envisaged in the Afghanistan Compact. UN 55 - وعلاوة على هذا، سيشتمل مكتب الممثل الخاص للأمين العام على وحدة صغيرة تقدم، بالتعاون مع النظراء الأفغان، خدمات السكرتارية إلى المجلس المشترك للتنسيق والرصد، على نحو ما ورد في اتفاق أفغانستان.
    (d) Providing secretariat services to the Steering Committee for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat; UN )د( تقديم خدمات السكرتارية إلى اللجنة التوجيهية المعنية بتحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة؛
    (a) Providing secretariat services to the organs of the Authority, including drafting of rules of procedure for the Legal and Technical Commission and the Finance Committee; UN )أ( تقديم خدمات السكرتارية إلى أجهزة السلطة، بما في ذلك صياغة النظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية؛
    (b) Providing secretariat services to the Central American Economic Cooperation Committee, its subcommittees and working groups and the Caribbean Development and Cooperation Committee; UN (ب) توفير خدمات السكرتارية إلى لجنة التعاون الاقتصادي لأمريكا الوسطى ولجانها الفرعية وأفرقتها العاملة وإلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي؛
    (e) Providing secretariat services to various UNRWA committees and meetings chaired by the Commissioner-General. UN (هـ) تقديم خدمات السكرتارية إلى مختلف لجان واجتماعات الوكالة التي يرأسها المفوض العام.
    2.7 The fifth function is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and a number of related intergovernmental bodies, and to the Trusteeship Council if it should meet. UN ٢-٧ وتتمثل المهمة الخامسة في تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة؛ وإلى مجلس الوصاية في حال اجتماعه.
    Acknowledging with appreciation the role played by the United Nations Conference on Trade and Development in providing secretariat support to the Commission on Science and Technology for Development, UN وإذ يعترف مع التقدير بالدور الذي ينهض به مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في تقديم الدعم عن طريق توفير خدمات السكرتارية إلى لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية،
    It was suggested that the Department should not be issuing that report, and that it should focus on providing secretariat functions to the intergovernmental processes rather than formulating its own solutions to global economic issues. UN لذا أشير إلى أنه لا ينبغي للإدارة أن تصدر ذلك التقرير، وأن عليها أن تركز على تقديم خدمات السكرتارية إلى العمليات الحكومية الدولية بدلا من صياغة حلولها الخاصة للقضايا الاقتصادية العالمية.
    15. It was mentioned that the role of OHCHR in implementing subprogramme 2, Supporting human rights treaty bodies, should focus on providing secretarial assistance to treaty bodies, as implied by the name of the subprogramme. UN 15 - وذُكِر أنه ينبغي للدور الذي تضطلع به المفوضية في تنفيذ البرنامج الفرعي 2، دعم هيئات معاهدات حقوق الإنسان، أن يركز على توفير خدمات السكرتارية إلى هيئات المعاهدات، على نحو ما يُستشف من اسم البرنامج الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more