"خدمات الصحة البيئية" - Translation from Arabic to English

    • environmental health services
        
    Health inspector training should strengthen environmental health services. UN وسيدعم تدريب مفتشي الصحة خدمات الصحة البيئية.
    environmental health services are also part of the health programme, as is the supplementary feeding programme for pregnant women and nursing mothers. UN ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات.
    environmental health services are also part of the health programme as is the supplementary feeding programme for pregnant women and nursing mothers. UN ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات.
    environmental health services are provided to protect the public and their communities from physical, chemical and biological hazards. UN ٦١٧- تقدم خدمات الصحة البيئية من أجل حماية الجمهور والمجتمعات المحلية من المخاطر المادية والكيميائية والبيولوجية.
    The remaining budget was allocated almost equally between environmental health services in camps and the supplementary feeding programme. UN أما بقية الميزانية فقد قسمت بالتساوي تقريبا فيما بين خدمات الصحة البيئية في المخيمات وبين برنامج التغذية التكميلية.
    (i) Provision of basic environmental health services to registered refugees in camps UN تقديم خدمات الصحة البيئية اﻷساسية للاجئين المسجلين في المخيمات
    environmental health services are also part of the health programme, as is the supplementary feeding programme for pregnant women and nursing mothers. UN ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات.
    The programme also provides environmental health services in camps and food aid to vulnerable groups. UN ويقدم البرنامج خدمات الصحة البيئية في المخيمات والمعونة الغذائية لضعاف الحال.
    The programme also provides environmental health services in camps and food aid to vulnerable groups. UN ويقدم البرنامج خدمات الصحة البيئية في المخيمات والمعونة الغذائية لضعاف الحال.
    environmental health services are also part of the health programme, as is the supplementary feeding programme for pregnant women and nursing mothers. UN ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات.
    156. environmental health services are provided to over 1.1 million refugees residing in 59 official camps in the five Fields of operation. UN ١٥٦ - تقدم خدمات الصحة البيئية ﻷكثر من ١,١ مليون لاجىء، يقيمون في ٥٩ مخيما رسميا في اﻷقاليم الخمسة للعمليات.
    Provision of basic environmental health services to registered refugees in camps UN تقديم خدمات الصحة البيئية اﻷساسية للاجئين المسجلين في المخيمات
    environmental health services maintained UN خدمات الصحة البيئية المحتفظ بها
    Basic environmental health services, including sewage disposal, management of storm-water run-off, provision of safe drinking water, collection and disposal of refuse and control of rodents and insects, are currently being provided to some 1.2 million registered refugees living in camps. UN تُقدم حاليا خدمات الصحة البيئية اﻷساسية، بما في ذلك تصريف مياه المجارير، وإدارة فائض مياه اﻷمطار، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع القمامة والتخلص منها ومكافحة القوارض والحشرات، لزهاء ٢,١ مليون من اللاجئين المسجلين المقيمين في مخيمات.
    Basic environmental health services, including sewage disposal, management of storm-water run-off, provision of safe drinking water, collection and disposal of refuse and control of rodents and insects, are currently being provided to some 1.2 million registered refugees living in camps. UN تُقدم حاليا خدمات الصحة البيئية اﻷساسية، بما في ذلك تصريف مياه المجارير، وإدارة فائض مياه اﻷمطار، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع القمامة والتخلص منها ومكافحة القوارض والحشرات، لزهاء ١,٢ مليون من اللاجئين المسجلين المقيمين في مخيمات.
    The health programme focused on, inter alia, primary health care with a special emphasis on maternal and child health, as well as environmental health services. UN وركز برنامج الصحة على جملة أمور من بينها الرعاية الصحية الأساسية مع تركيز خاص على صحة الأمهات والأطفال، فضلا عن خدمات الصحة البيئية.
    environmental health services included sewage disposal, management of storm-water runoff, provision of safe drinking water, collection and disposal of refuse and control of insect and rodent infestation. UN وشملت خدمات الصحة البيئية المقدمة التخلص من مخلفات الصرف الصحي، وإدارة مصارف مياه العواصف الممطرة، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع النفايات والتخلص منها، ومكافحة اﻹصابات الحشرية والقوارض.
    Provision of basic environmental health services to registered refugees in camps UN جيم - خدمات الصحة البيئية تقديــم خدمـات الصحـــة البيئية اﻷساسية للاجئين المسجلين في المخيمات
    50. environmental health services were provided by UNRWA to over 1 million refugee camp residents in all five fields. UN ٠٥ - ووفرت اﻷونروا خدمات الصحة البيئية ﻷكثر من مليون لاجىء من سكان المخيمات في اﻷقاليم الخمسة جميعاً.
    Provision of basic environmental health services, including sewage disposal, management of storm-water run-off, safe drinking water, collection and disposal of refuse, control of rodents and insects to registered refugees living in camps. UN تقديم خدمات الصحة البيئية الأساسية، بما فيها تصريف مياه المجارير، وإدارة فائض مياه الأمطار، وتوفير مياه الشرب المأمونة، وجمع القمامة والتخلص منها، ومكافحة القوارض والحشرات، إلى اللاجئين المسجلين المقيمين في المخيمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more