"خدمات المؤتمرات في نيروبي" - Translation from Arabic to English

    • conference services in Nairobi
        
    • Conference Services at Nairobi
        
    • conference-servicing operations at Nairobi
        
    After the Advisory Committee had completed that exercise the Secretariat had submitted a number of related reports covering, inter alia, conference services in Nairobi and support for regional and other groupings of Member States. UN وبعد أن أكملت اللجنة الاستشارية تلك الممارسة قدمت الأمانة العامة عددا من التقارير ذات الصلة التي شملت من جملة أمور خدمات المؤتمرات في نيروبي ودعم المجموعات الإقليمية والمجموعات الأخرى للدول الأعضاء.
    The view was expressed that conference services in Nairobi should be treated in the same manner as conference services in New York, Geneva and Vienna and that it should have been included in the budget section. UN وأعرب عن رأي مفاده أن خدمات المؤتمرات في نيروبي ينبغي أن تعامل بنفس الطريقة التي تعامل بها خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، كما كان ينبغي إدراجها في هذا الباب من الميزانية.
    The view was expressed that conference services in Nairobi should be treated in the same manner as conference services in New York, Geneva and Vienna and that it should have been included in the budget section. UN وأعرب عن رأي مفاده أن خدمات المؤتمرات في نيروبي ينبغي أن تعامل بنفس الطريقة التي تعامل بها خدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا، كما كان ينبغي إدراجها في هذا الباب من الميزانية.
    Pursuant to that request, the present report has been prepared, emphasizing the effect that the above-mentioned developments have had on the Conference Services at Nairobi and on Nairobi as a venue for United Nations conferences and meetings. UN واستجابة لذلك الطلب أعدّ هذا التقرير، الذي يركِّز بشكل خاص على أثر التطورات المشار إليها أعلاه على خدمات المؤتمرات في نيروبي واعتبار نيروبي موقعا تعقد فيه مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    13. While Conference Services at Nairobi is assuming responsibility for servicing an increasing number of meetings of environment-related treaty bodies at other locations, the fact that approximately one half of those meetings are held away from the headquarters of the treaty bodies concerned points to a potential for attracting a larger share of this activity to Nairobi. UN ١٣ - وفي حين أن خدمات المؤتمرات في نيروبي تتحمل مسؤولية تقديم الخدمات لعدد متزايد من اجتماعات الهيئات المنشأة بمعاهدات لها علاقة بالبيئة في أماكن أخرى، فإن انعقاد ما يقرب من نصف تلك الاجتماعات خارج مقار هذه الهيئات المعنية المنشأة بمعاهدات يشير إلى إمكانية جذب نصيب أكبر من هذا النشاط إلى نيروبي.
    27G.3 During the biennium 2000-2001, the Nairobi administration was restructured in response to General Assembly resolutions 54/248 of 23 December 1999 and 54/249, in which the Assembly placed greater emphasis on the conference-servicing operations at Nairobi. UN 27 زاي - 3 وخلال فترة السنتين 2000-2001، أعيد تشكيل الإدارة في نيروبي، استجابة للقرارين 54/248 و 54/249 المؤرخين 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، اللذين أكدت فيهما الجمعية العامة تأكيدا أشد على أعمال خدمات المؤتمرات في نيروبي.
    The Organization needed to improve conference services in Nairobi and reduce high vacancy rates by offering concrete incentives. UN وعلى المنظمة أن تحسّن خدمات المؤتمرات في نيروبي وتخفض معدلات الشواغر العالية بتقديم حوافز ملموسة.
    The Division of conference services in Nairobi should therefore continue to consider all options for filling its current and future vacancies. UN ويستدعي ذلك أن تواصل شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي النظر في جميع الخيارات لشغل الشواغر الحالية والمستقبلية.
    49. The Chief of the Division of conference services in Nairobi expressed full support for the Department's continuous learning policies and requests for resources, which would maintain quality and facilitate the intergovernmental process. UN 49 - أعرب رئيس شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي عن تأييده الكامل لسياسات التعلم المستمر التي تتبعها الإدارة ولطلباتها من الموارد الكفيلة بأن تحافظ على مستوى الجودة وتيسر العملية الحكومية الدولية.
    The Secretariat has engaged conference services in Nairobi to stem the current difficulty and believes that these problems in service delivery, which are beyond the control of the Secretariat, can be turned around. UN وقد ارتبطت الأمانة مع خدمات المؤتمرات في نيروبي لوضع حد للصعوبات الراهنة، وتعتقد أنه يمكن التغلب على هذه المشاكل، التي تخرج عن سيطرة الأمانة، في توصيل الخدمات.
    Not much time would be needed to consider the various reports of the regional groups on conference services in Nairobi. UN وأعرب عن اعتقاده بأنه لن يلزم قدر كبير من الوقت للنظر في التقارير المختلفة للمجموعات اﻹقليمية بشأن خدمات المؤتمرات في نيروبي.
    conference services in Nairobi are extended to UNEP and its associated organizations, including convention secretariats, and to Habitat. UN وتقدم خدمات المؤتمرات في نيروبي الخدمات إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات المرتبطة به، بما في ذلك أمانات المعاهدات، والموئل.
    The Advisory Committee recommends approval of this reclassification and draws particular attention to the need for greater cooperation among conference services in Nairobi, Addis Ababa and Arusha. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إعادة التصنيف هذا وتوجه النظر بصفة خاصة إلى الحاجة إلى تعاون أكبر فيما بين خدمات المؤتمرات في نيروبي وأديس أبابا وأروشا.
    57. He welcomed the improved utilization of the conference facilities at the United Nations Office at Nairobi and said that conference services in Nairobi must benefit from the same treatment as those at other duty stations. UN 57 - وأعرب عن ترحيبه بتحسن استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وقال إن خدمات المؤتمرات في نيروبي يجب أن تستفيد من المعاملة نفسها التي تلقاها مراكز العمل الأخرى.
    65. The Chief of the Division of conference services in Nairobi drew attention to the acute difficulties facing that duty station in the area of recruiting and retaining high-level language professionals. UN 65 - وجه رئيس شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي الانتباه إلى الصعوبات الحادة التي يواجهها مركز العمل هذا على صعيد توظيف أخصائيي اللغات الرفيعي المستوى والمحافظة عليهم.
    115. An audit of conference services in Nairobi showed that the delineation of roles and responsibilities of the United Nations Office at Nairobi and the Department for General Assembly and Conference Management was not clear. UN 115 - كشفت دراسة بشأن خدمات المؤتمرات في نيروبي أن تحديد الأدوار والمسؤوليات بين مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ليس واضحا.
    The website of the Division of conference services in Nairobi has also been enhanced so that potential clients can take a virtual tour of the facilities, access information about the services provided and request or book meetings online. UN كما تعزز الموقع الشبكي لشعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي على نحو يمكن الزبائن المحتملين من القيام بجولة إلكترونية لمرافق المجمع، والحصول على معلومات بشأن الخدمات المقدمة وتقديم طلب تنظيم اجتماع أو حجز قاعة عن طريق الاتصال المباشر عبر الإنترنت.
    It is important to recall in this connection that there is no underutilization of meetings servicing capacity, that is, of staff resources at Nairobi, as the staffing levels in Conference Services at Nairobi are commensurate with actual workloads and are consistently fully employed. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أنه لا يوجد نقص في استخدام القدرة على توفير الخدمات للاجتماعات، أي الموارد من الموظفين في نيروبي، حيث أن مستويات توفير الموظفين في خدمات المؤتمرات في نيروبي تتناسب مع عبء العمل الفعلي ويجري دائما استخدامها بالكامل.
    18. The Secretariat, and in particular Conference Services at Nairobi, has actively sought to attract other meetings to Nairobi, and will continue to do so. UN ١٨ - ولقد سعت اﻷمانة العامة، ولا سيما خدمات المؤتمرات في نيروبي سعيا حثيثا إلى اجتذاب الاجتماعات إلى نيروبي وستستمر في ذلك.
    146. The representative of the Secretariat explained that, unlike at United Nations Headquarters, Geneva and Vienna, Conference Services at Nairobi came under the budget heading of administration. UN ١٤٦ - وأوضح ممثل اﻷمانة العامة أن خدمات المؤتمرات في نيروبي تدرج تحت بند اﻹدارة في الميزانية، على عكس الحال بالنسبة للمقر الرئيسي ومكتبي جنيف وفيينا.
    143. The Committee decided that in future its review of the proposed programme budget for conference services should be expanded to include Conference Services at Nairobi and at the regional commissions. UN ١٤٣ - وقررت اللجنة أن يجري في المستقبل توسيع نطاق استعراضها للميزانية البرنامجية المقترحة لخدمات المؤتمرات ليشمل خدمات المؤتمرات في نيروبي وفي اللجان اﻹقليمية.
    29G.3 During the biennium 2000-2001, the Nairobi administration was restructured in response to General Assembly resolutions 54/248 of 23 December 1999 and 54/249, in which the Assembly placed greater emphasis on the conference-servicing operations at Nairobi. UN 29 زاي - 3 وخلال فترة السنتين 2000-2001، أعيدت هيكلة الإدارة في نيروبي، استجابة للقرارين 54/248 و 54/249 المؤرخين 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، اللذين أكدت فيهما الجمعية العامة تأكيدا أشد على أعمال خدمات المؤتمرات في نيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more