"خدمات المراقبة الداخلية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • Internal Oversight Services on
        
    • Internal Oversight Services regarding
        
    • OIOS on
        
    This paper was prepared in direct response to recommendation 3 of the in-depth evaluation of the United Nations Human Settlements Programme undertaken by the Office of Internal Oversight Services on mainstreaming housing rights within UNHabitat as well as to the present resolution. UN وقد أعدت هذه الورقة كاستجابة مباشرة للتوصية 3 من التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الذي قام به مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن تضمين حقوق الإسكان في صلب اهتمامات موئل الأمم المتحدة، علاوة على الاستجابة للقرار الحالي.
    The report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the United Nations International Drug Control Programme was presented to the Commission for its review at its forty-second session. UN قدم تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن التقييم المتعمق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى الهيئة في دورتها الثانية واﻷربعين.
    The report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the United Nations International Drug Control Programme was presented to the Commission for its review at its forty-second session. UN قدم تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن التقييم المتعمق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى الهيئة في دورتها الثانية واﻷربعين.
    The report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the United Nations International Drug Control Programme was presented to the Commission for its review at its forty-second session. UN قدم تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن التقييم المتعمق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إلى الهيئة في دورتها الثانية واﻷربعين.
    1. Notes with appreciation the reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Office of Internal Oversight Services regarding the Habitat II debt to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقارير اللجنة اﻹستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن الدين المستحق على الموئل الثاني لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية؛
    To this end, a brief report, summarizing the conclusions of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on all evaluation studies conducted in the established evaluation programme shall be submitted to the General Assembly at the same time as the text of the proposed medium-term plan. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقدم الى الجمعية العامة في نفس الوقـت الذي يقدم فيــه نص الخطــة المتوسطة اﻷجل المقترحة تقرير مختصر يوجز استنتاجات وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات المراقبة الداخلية بشأن جميع دراسات التقييم التي أجريت في إطار برنامج التقييم المقرر.
    (h) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the regional commissions (A/52/776); UN )ح( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية )A/52/776(؛
    (j) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the implementation of procurement reform (A/52/813). UN )ي( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء )A/52/813(.
    (c) Report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the regional commissions;A/52/776, annex. UN )ج( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية)٥(؛
    (d) Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of programme management in the Crime Prevention and Criminal Justice Division;A/52/777, annex. UN )د( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية)٦(؛
    (k) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the regional commissions (A/52/776); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية (A/52/776)؛
    (c) Report of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the regional commissions;A/52/776, annex. UN )ج( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية)٨٧ـ )٨٧( A/52/776، المرفق.
    It is pleased to note that, following the recommendations in the enquiry report of the Office of Internal Oversight Services on the sharing of fees between defence counsels and indigent prisoners, measures have been taken to reduce the risk of abuse. UN ومما يدعو إلى الاغتباط أن نلاحظ، في أعقاب التوصيات الواردة في التقرير الاستقصائي الذي أعده مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن تقاسم الرسوم بين هيئات الدفاع والمسجونين الفقراء، أنه قد اتخذت تدابير للتقليل من مخاطر الاستغلال.
    (i) Report of the Office of Internal Oversight Services on the management review of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (para. 128); UN `1 ' تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن الاستعراض الإداري لمكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (الفقرة 128)؛
    Note by the Secretary-General transmitting the comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the programme and administrative practices of the secretariat of the International Trade Centre UNCTAD/WTO (A/51/933) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقــات وحــدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض الممارسات البرنامجية واﻹدارية ﻷمانة مركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر اﻷمم المتحـدة للتجـارة والتنميـة )اﻷونكتاد( ومنظمة التجارة العالمية )A/51/933(
    (b) Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into alleged conflict of interest in the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat)A/52/339, annex. UN )ب( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن التحقيق فيما زعم من تضارب في المصالح في مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل()٦٧)٦٧( A/52/339، المرفق.
    (d) Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of programme management in the Crime Prevention and Criminal Justice Division;A/52/777, annex. UN )د( تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية)٩٧)٩٧( A/52/777، المرفق.
    8. Takes note of the note by the Secretary-GeneralA/52/881. and the annex thereto containing the observations and recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the audits of the procurement process in the Verification Mission; UN ٨ - تحيط علما بمذكرة اﻷمين العام)٤( ومرفقها الذي يتضمن الملاحظات والتوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات عملية الشراء في بعثة التحقق؛
    The report of the Office of Internal Oversight Services on the review of programme management in the Crime Prevention and Criminal Justice Division (now the Centre for International Crime Prevention) has been submitted to the General Assembly (A/52/777). UN وقدم تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية )التي أصبحت اﻵن مركز المكافحة الدولية للجريمة( إلى الجمعية العامة (A/52/777).
    In this regard, the Committee notes the observations of the Office of Internal Oversight Services regarding the role of the Department of Economic and Social Affairs in system-wide coordination (A/55/750, paras. 17-26). UN وتحيط اللجنة علما، في هذا الصدد، بالملاحظات التي أبداها مكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن دور إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في التنسيق على نطاق المنظومة (A/55/750، الفقرات 17-26).
    76. Since 1996, the Procurement Division had responded to more than 80 reports by the Board of Auditors and OIOS on various aspects of procurement and had already implemented a number of their recommendations. UN ٧٦ - ومنذ عام ١٩٩٦، ردت شعبة المشتريات على أكثر من ٨٠ تقريرا لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية بشأن الجوانب المختلفة للمشتريات، كما أنها نفذت بالفعل عددا من توصياتهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more