Most of the income that UNOPS earns derives from project implementation services. | UN | تأتي معظم الإيرادات التي يحققها المكتب من خدمات تنفيذ المشاريع. |
Most of the income that UNOPS earns derives from project implementation services. | UN | تأتي معظم الإيرادات التي يحققها المكتب من خدمات تنفيذ المشاريع. |
Most of the Office’s income derives from project implementation services. | UN | تأتي معظم اﻹيرادات التي يحققها المكتب من خدمات تنفيذ المشاريع. |
Income was earned by delivering project implementation services and other services, such as loan administration. | UN | وتحققت هذه الإيرادات عن طريق تقديم خدمات تنفيذ المشاريع وخدمات أخرى، من قبيل إدارة القروض. |
A number of United Nations organizations requesting implementation services established project budgets that spanned several years, he added. | UN | وأردف قائلا إن هناك عددا من منظمات الأمم المتحدة التي تطلب خدمات تنفيذ وضعت ميزانيات مشاريع تغطي فترة سنوات عديدة. |
Measures should be taken to improve the balance in the operational budget to cover the cost of project implementation services rendered. | UN | وينبغي اتخاذ تدابير لتحسين التوازن في الميزانية العملياتية من أجل تغطية تكاليف ما يقدم من خدمات تنفيذ المشاريع. |
Income is earned by delivering project implementation services and other services such as loan administration. | UN | ويحصل المكتب الإيرادات عن طريق تقديم خدمات تنفيذ المشاريع وغير ذلك من الخدمات مثل إدارة القروض. |
Most of the income that UNOPS earns derives from project implementation services. | UN | تأتي معظم الإيرادات التي يحققها المكتب من خدمات تنفيذ المشاريع. |
Most of the income UNOPS earns derives from project implementation services. | UN | تأتي معظم اﻹيرادات التي يحققها مكتب خدمات المشاريع من خدمات تنفيذ المشاريع. |
This is composed of $111.2 million in estimated revenue from project implementation services, $20 million from advisory and transactional services and $8 million in miscellaneous revenue. | UN | ويتألف هذا المبلغ من 111.2 مليون دولار كإيرادات مقدرة من خدمات تنفيذ المشاريع، و 20 مليون دولار من الخدمات الاستشارية وخدمات المعاملات، و 8 ملايين دولار كإيرادات متنوعة. |
This revenue is composed of $118.5 million in estimated revenue from project implementation services, $20.2 million from advisory and transactional services and $10.0 million in miscellaneous income. | UN | وتتكون هذه الإيرادات من 118.5 مليون دولار كإيرادات مقدرة من خدمات تنفيذ المشاريع، و 20.2 مليون دولار من الخدمات الاستشارية والمعاملات، و 10 ملايين دولار كإيرادات متنوعة. |
The estimated revenue from project implementation services was determined after considering the estimated $12 million in delayed revenue recognition for the biennium under IPSAS. | UN | وقد تم تحديد تقديرات الإيرادات من خدمات تنفيذ المشاريع بعد مراعاة ما يقدر بنحو 12 مليون دولار سيتأخر إثباتها كإيرادات لفترة السنتين عند العمل بالمعايير المحاسبية الدولية. |
ITL implementation services | UN | خدمات تنفيذ سجل المعاملات الدولي |
112. One delegation stated that other United Nations entities should refrain from establishing implementation services similar to those of UNOPS. | UN | 112 - وذكر أحد الوفود أنه يتعين على كيانات الأمم المتحدة الأخرى الامتناع عن إنشاء خدمات تنفيذ شبيهة بخدمات المكتب. |
19. Income is earned by delivering project implementation services and other services such as loan administration. | UN | 19 - تحصل الإيرادات عن طريق أداء خدمات تنفيذ المشاريع وغير ذلك من الخدمات مثل إدارة القروض. |
15. As of 4 December 2005, revenue from project implementation services and revenue from the provision of services were recorded at $65.55 million. | UN | 15 - في 4 كانون الأول/ديسمبر 2005، بلغت إيرادات خدمات تنفيذ المشاريع وإيرادات تقديم الخدمات 65.55 مليون دولار. |
This would bring total UNOPS revenue to $55.70 million from project implementation services and $9.46 million from services-only revenue, together with revenue from interest and rental of $2.20 million. | UN | وبهذا سيصل مجموع إيرادات المكتب إلى 55.70 مليون دولار من خدمات تنفيذ المشاريع، و 9.46 مليون دولار من إيرادات الخدمات وحدها، إلى جانب إيرادات الفوائد والإيجار تصل إلى 2.20 مليون دولار. |
They consist of (i) consultancy services related to the installation of computer hardware, (ii) software implementation services, (iii) data processing services, and (iv) data base services. | UN | `1` الخدمات الاستشارية المتصلة بتركيب البرمجيات الحاسوبية، و`2` خدمات تنفيذ البرمجيات، `3` خدمات معالجة البيانات، `4` خدمات قواعد البيانات. |
7. Since 1988, UNDP/OPS has engaged the project implementation services of the World Bank through 27 inter-agency agreements. | UN | ٧ - منذ عام ١٩٨٨، تعاقد برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي/مكتب خدمات المشاريع على خدمات تنفيذ المشاريع للبنك الدولي من خلال ٢٧ اتفاقا مشتركا بين الوكالات. |
7. During 2006 UNOPS expanded project implementation services for partners such as the United Nations Department for Peacekeeping Operations, the United Nations Children's Fund, and others. | UN | 7 - وخلال عام 2006 قام مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتوسيع نطاق خدمات تنفيذ المشاريع ليشمل شركاء مثل إدارة الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وغيرهما. |