"خذ تلك" - Translation from Arabic to English

    • Take that
        
    • Take this
        
    • Get that
        
    • Take the
        
    • Take these
        
    • Take those
        
    You Take that extra money, you buy a motorcycle. Open Subtitles خذ تلك ألأموال إلإضافية قم بشراء دراجة نارية
    Just Take that large cake back to the study room and enjoy it there. Open Subtitles فقط خذ تلك الكعكة الكبيرة إلى غرفة الدراسة و إستمتع بها هناك
    But, please, I'm begging you, go Take that girl to visit Grandma. Open Subtitles لكن، رجاءً، أنا أتوسل إليك، خذ تلك الفتاة لزيارة الجدة
    Take this to mat #4. Tell them it's on the house. Open Subtitles خذ تلك إلى الحصيرة رقم 4 و أخبرهم بان ثمنها على المحل
    Sir, what does that mean, I'm saying Get that - camera out of my face, that's what I'm saying. Open Subtitles سيدي، ماذا يعني ذلك انا أقول خذ تلك الكاميرا بعيداً عن وجهى هذا ما أقوله.
    You Take the manuscript back to the world for me... that's what you do. Open Subtitles خذ تلك المخطوطة للعالم من أجلى... . هذا ما ستفعل
    Take these skins to Najib, see if he wants to buy them. Open Subtitles "خذ تلك الجلود الى "نجيب انظر ان كان يريد شرائها
    The Committee noted the willingness of the co-sponsors to Take those suggestions into account in future revisions of the working paper. UN ولاحظت اللجنة استعداد المشتركين في تقديم ورقة العمل ﻷخذ تلك الاقتراحات في الاعتبار عند تنقيح ورقة العمل مستقبلا.
    Take that money, huh? You spend it on that pretty girl. You deserve it. Open Subtitles خذ تلك الأموال وانفقها على فتاتك الجميلة أنت تستحق هذا
    Fly away. And Take that shitty stroller with you. Open Subtitles طر بعيداً , خذ تلك العربة اللعينه معك.
    Take that knife, jam me in the neck with it, and all your problems will go away, ok? Open Subtitles خذ تلك السكين اطعنى فى رقبتى بها و كل مشاكلك ستذهب بعيدا، حسنا ؟
    Take that painting downstairs, please. Open Subtitles خذ تلك الصورة إلي الطابق السفلي، من فضلك
    Pete, Take that tree to Mr. Anderson's truck. Open Subtitles بيت، خذ تلك الشجرة الى شاحنة السيد أندرسون
    Out. Take that cushion with you. That is disgusting. Open Subtitles للخارج، خذ تلك الوسادة معك هذا مقرف
    Just Take that little bit, right there. Open Subtitles فقط خذ تلك القطعة الصغيرة من هنا
    Take that load up to eighteen and convict! Open Subtitles خذ تلك الشحنة لأعلى إلى 18 هل إتفقنا؟
    So Take that 56 and make it 79, at least. Open Subtitles لذا خذ تلك الـ 56 و اجعلها 79 على الأقل
    - Oh, I'm sorry I had you go in there. Listen, Take this towel ... and go upstairs. Open Subtitles -انا اسفة لاني ادخلتك هناك اسمع خذ تلك المنشفة
    Take this bag and bring it into the library. Open Subtitles خذ تلك الحقيبة وأدخلها للمكتبة ومهما كان ما تفعل...
    - You're pulling my hair! - You Get that girl away from me. Open Subtitles ـ أنت تشد شعري ـ خذ تلك الفتاة بعيدا عني
    Take the flank. Go on my signal. Open Subtitles خذ تلك الجهة، وتحرك مع إشارتي
    Now Take these light bulbs out back and don't break'em. Open Subtitles والآن، خذ تلك المصابيح للخلف ولا تكسرها
    Take those boxes down the hall to the left. Yes, ma'am. Open Subtitles خذ تلك الصناديق اسفل الردهة الى اليسار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more