Mr. Khrushchev crating up his missiles and sending them home." | Open Subtitles | السيد خروشوف يقوم بشحن صواريخه للعودة بها إلى الوطن |
Khrushchev believed that the Soviet people would work even harder if they were freed from fear and poverty. | Open Subtitles | كان خروشوف يعتقد أن الشعب السوفيتي سيعمل بشكل أكثر جدية إذا ما تحرر من الخوف والفقر |
To solve the food shortage, Khrushchev rushed through agricultural reforms. | Open Subtitles | لحل مشكلة نقص الغذاء، هرع خروشوف لإجراء الإصلاحات الزراعية |
In 1962, hard-liners persuaded Khrushchev to visit an exhibition of modern art. | Open Subtitles | في عام 1962، أقنع بعض المتشددين خروشوف بزيارة معرض للفن الحديث |
And it was also meant to provoke Khrushchev into repression. | Open Subtitles | وكان المقصود منه أيضًا إستثارة خروشوف لمزيد من القمع |
Stalin was dead, and a struggle for power was taking place between Nikita Khrushchev and Georgi Malehkov. | Open Subtitles | ،كان ستالين قد توفي وكان هناك صراع دائر على السلطة بين نيكيتا خروشوف وجورجي مالينكوف |
He tried to impress Khrushchev with America's advances in color television. | Open Subtitles | حاول إثارة إعجاب خروشوف بالإنجازات الأمريكية في مجال التلفاز الملون |
Khrushchev toured the United States, the first Communist leader to be invited. | Open Subtitles | قام خروشوف بجولة ،في الولايات المتحدة كأول زعيم شيوعي يتم دعوته |
Khrushchev now offered East German leader Walter Ulbricht a peace treaty. | Open Subtitles | عرض خروشوف على زعيم ألمانيا الشرقية فالتر أولبريشت معاهدة سلام |
This was the personal initiative of the Communist Party head Nikita Khrushchev. | UN | وتلك كانت مبادرة شخصية لرئيس الحزب الشيوعي نيكيتا خروشوف. |
When a soldier's attention is diverted by others, a hole is cut in the barbed wire, and Khrushchev's face is slapped again. | Open Subtitles | عندما يتشتت انتباه الجندي بالاخرين يفتح ثغرة بالجدار ويتلقى خروشوف ضربة اخرى |
But Nikita Khrushchev, the Soviet leader, was delighted to embrace a new revolutionary and offered him economic assistance. | Open Subtitles | ،ولكن نيكيتا خروشوف ،الزعيم السوفياتي كان سعيدًا بإحتضان ثوريًا جديدًا وقدم له مساعدات إقتصادية |
Castro's pleas inspired the Soviet leader Khrushchev to make a daring offer. | Open Subtitles | مناشدات كاسترو ألهمت الزعيم السوفياتي خروشوف لتقديم عرض جريء |
It was believed that the quarantine would convey to Khrushchev the determination of the president to see that those missiles were removed, without stimulating a military response. | Open Subtitles | وكان يُعتقد أن هذا الحجر سينقل إلى خروشوف عزم الرئيس على أن تُزال هذه الصواريخ دون الإضطرار لتصعيد عسكري |
At the same time he wants you to pass the message on to Khrushchev.' | Open Subtitles | في الوقت نفسه هو يريد منك إيصال هذه الرسالة إلى خروشوف |
At 9:24 p.m. the State Department received a letter from Khrushchev for the president. | Open Subtitles | في الساعة 9: 24 مساءً تلقت وزارة الخارجية خطاب من خروشوف للرئيس |
On October the 26th, with tension increasing, Kennedy received a telegram from Khrushchev. | Open Subtitles | في السادس وعشرين من أكتوبر ومع تصاعد حدة التوتر تلقى كينيدي برقية من خروشوف |
Khrushchev went on to offer that if the United States declared that they wouldn't invade Cuba: | Open Subtitles | اقترح خروشوف أنه إذا أعلنت الولايات المتحدة أنها لن تغزو كوبا |
Khrushchev tried to push for a better deal. | Open Subtitles | حاول خروشوف الضغط من اجل التوصل الى اتفاق أفضل |
But they were part of America's contribution to NATO and he could offer Khrushchev no promises. | Open Subtitles | إلا أن هذه الصواريخ كانت جزءًا من المساهمة الأمريكية لصالح الناتو ولذا لا يمكنه أن يعد خروشوف بأي شيء |