"خريطة تنظيمية" - Translation from Arabic to English

    • organization chart
        
    • organizational chart
        
    • an organisational chart
        
    • an organigramme
        
    • organigramme of
        
    An organization chart showing the structure of the Office was provided to the Advisory Committee and is attached as annex V. UN وقدمت إلى اللجنة الاستشارية خريطة تنظيمية تبين هيكل المكتب وهي ترد في المرفق الخامس.
    Combined organization chart of the Office of the Special Adviser of the Secretary-General on Cyprus and United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for 2009 UN خريطة تنظيمية موحدة لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لعام 2009
    An organization chart of UNPOS, including existing and proposed positions, is attached as an annex to the present report. UN وأدرجت خريطة تنظيمية للمكتب تشمل الوظائف القائمة والمقترحة في هيئة مرفق لهذا التقرير.
    And what we find is that the world does not conform to any bureaucratic structure or organizational chart. UN والعالم الذي نراه اليوم لا يسير على هوى أي هيكل بيروقراطي ولا يتبع أي خريطة تنظيمية.
    Figure 1: An organizational chart of UNRWA broken down by Department and showing the number of international and area staff located in each Department. UN الشكل 1: خريطة تنظيمية للأونروا مفصلة حسب الإدارات مع بيان عدد الموظفين الدوليين والمحليين في كل إدارة.
    An organizational chart of the secretariat is provided in annex II. UN وترد في المرفق الثاني خريطة تنظيمية لﻷمانة.
    An organization chart is attached in the annex to the report of the Secretary-General. UN وترد خريطة تنظيمية في مرفق تقرير الأمين العام.
    To have a revised organization chart, liquidation plan and asset-disposal plan in place. UN أن توجد خريطة تنظيمية منقحة، وأن توضع قيد التنفيذ خطة للتصفية، وخطة للتصرف في الأصول.
    An organization chart of the Secretariat is provided in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير خريطة تنظيمية لﻷمانة.
    Combined organization chart of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for 2009 UN خريطة تنظيمية موحدة لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لعام 2009
    An organization chart showing lines of authority, responsibility and allocation of functions stemming from senior management; UN `2` خريطة تنظيمية توضح خطوط السلطة والمسؤولية وتوزيع المهام النابعة من هيئة الإدارة العليا؛
    An organization chart showing lines of authority, responsibility and allocation of functions stemming from the senior executive; UN `2` خريطة تنظيمية توضح خطوط السلطة والمسؤولية وتوزيع الاختصاصات كما يحددها الرئيس المسؤول؛
    UNOPS should establish an organization chart for the regional office once the staff complement is finalized. UN ينبغي للمكتب أن يضع خريطة تنظيمية للمكتب الإقليمي عندما يكتمل ملاك الموظفين.
    A current organizational chart for the Procurement Division is attached as an annex to the present report. UN وقد أرفقت بهذا التقرير خريطة تنظيمية لشعبة المشتريات.
    It also provides a new organizational chart that contains information on the staffing structure and changes in posts, as requested. UN وتقدم أيضا خريطة تنظيمية جديدة تشتمل على المعلومات المتعلقة بالهيكل الوظيفي والتغيرات في عدد الوظائف، على النحو المطلوب.
    An organizational chart showing lines of authority, responsibility and allocation of functions stemming from the senior executive; UN `2` خريطة تنظيمية توضح خطوط السلطة والمسؤولية وتوزيع الاختصاصات كما يحددها الرئيس المسؤول؛
    An organizational chart showing lines of authority, responsibility and allocation of functions stemming from senior management; UN `2` خريطة تنظيمية توضح خطوط السلطة والمسؤولية وتوزيع المهام النابعة من هيئة الإدارة العليا؛
    An organizational chart of the Ministry of Taxation is attached as annex I. UN ويرد بالمرفق الأول خريطة تنظيمية لوزارة الضرائب.
    Could Qatar please provide an organizational chart of its administrative machinery, such as police, customs and taxation authorities? UN هل يمكن لقطر أن تقدم خريطة تنظيمية لأجهزتها الإدارية مثل سلطات الشرطة ومراقبة الجمارك والضرائب:
    Could Germany please provide an organisational chart of its administrative machinery, such as police, immigration control, customs, taxation and financial supervision authorities, established to give practical effect to the laws, regulations and other documents that are seen as contributing to compliance with the Resolution. UN يرجى من ألمانيا تقديم خريطة تنظيمية لجهازها الإداري مثل سلطات الشرطة ومراقبة الهجرة والجمارك والضرائب والرقابة المالية، المنشأة للمساهمة بصورة عملية في إنفاذ القوانين والأنظمة والصكوك الأخرى من الوثائق التي يعتقد أنها تساهم في الامتثال لهذا القرار.
    Information on Mission-specific cost parameters is contained in annex II, information on the use of extrabudgetary resources is provided in annex III and an organigramme is contained in annex IV. UN وترد في المرفق الثاني معلومات عن بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة؛ وترد في المرفق الثالث معلومات عن استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية؛ وترد في المرفق الرابع خريطة تنظيمية.
    50. an organigramme of the current structure of property management capacity at Headquarters is depicted in figure 1 below. UN ٥٠ - وترد في الشكل 1 أدناه خريطة تنظيمية للهيكل الحالي لملاك الموظفين المسؤولين عن إدارة الممتلكات في المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more