"خسائر الأرباح" - Translation from Arabic to English

    • loss of profits
        
    • lost profits
        
    • contract losses
        
    The claim for loss of profits is calculated as 15 per cent of the amount of the unrealised works. UN وتُحسب قيمة المطالبة بتعويض عن خسائر الأرباح بنسبة ١5 في المائة من قيمة الأعمال غير المنجزة.
    The Panel finds that the document does not explain or substantiate the amount of the alleged loss of profits. UN ويرى الفريق أن المستند لا يفسر أو يثبت مبلغ خسائر الأرباح المزعومة.
    ABB failed to provide any other document to support its claim for loss of profits. UN ولم تقدم الشركة أي مستندات أخرى تدعم مطالبتها بتعويض عن خسائر الأرباح.
    Lost revenues as determined in step one were reduced by variable costs and wage costs that were not incurred as a result of the decline in business, to arrive at the amount of lost profits for the period. UN تم تخفيض الخسائر في الإيرادات كما هي محددة في الخطوة الأولى بنسبة التكاليف المتغيرة وتكاليف الأجور التي لم يتم تكبدها نتيجة لتراجع نشاط الأعمال، وذلك من أجل التوصل إلى مبلغ خسائر الأرباح بالنسبة للفترة.
    J. Claims for overhead and “lost profits” 130 - 153 133 UN ياء- المطالبات المتعلقة بالنفقات العامة و " خسائر الأرباح " 130-153 144
    SAT requests compensation for the loss of profits it alleges that it would have earned on that oil production but for Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait. UN وتطالب الشركة بتعويض عن خسائر الأرباح التي تدعي أنها كانت ستجنيها من انتاج النفط هذا لولا قيام العراق بغزو واحتلال الكويت بصورة غير مشروعة.
    As a result, the Panel recommends no compensation for Dowell’s loss of profits claim.F. Recommended award UN 224- ونتيجة لذلك، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض لشركة دويل مقابل مطالبتها بالتعويض عن خسائر الأرباح.
    Bitas seeks compensation in the amount of USD 40,200 for loss of profits. UN 4٠- تلتمس شركة بيتاس تعويضاً قدره ٢٠٠ 4٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الأرباح.
    The Panel recommends no compensation for loss of profits. UN 44- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر الأرباح.
    3. loss of profits on a particular project 144 - 150 135 UN 3- خسائر الأرباح في مشروع معين 144-150 146
    4. loss of profits for future projects 151 - 153 136 UN 4- خسائر الأرباح في مشاريع مقبلة 151-153 147
    KAFCO claims KWD 6,444,050 for loss of profits due to the interruption of its normal business activities. UN 168- تطالب كافكو بمبلغ 050 444 6 ديناراً كويتياً مقابل خسائر الأرباح بسبب توقف أنشطة أعمالها العادية.
    In its original claim, SAT requests compensation for business losses in the amount of US$616,490,470 for loss of profits resulting from interruption of oil production. UN 428- طلبت شركة " تكساكو العربية السعودية " فـي مطالبتهـا الأصليـة تعويضـا عن خسائر تجارية بمبلغ 470 490 616 دولاراً يمثل خسائر الأرباح الناجمة عن توقف انتاج النفط.
    The Panel finds that Atkins did not provide sufficient information and evidence to support its claim for loss of profits with respect to Project No. 53613. UN 465- ويرى الفريق أن شركة آتكينز لم تقدم معلومات وأدلة كافية لإثبات مطالبتها بالتعويض عن خسائر الأرباح فيما يتعلق بالمشروع رقم 53613.
    B. loss of profits 160 - 165 38 UN باء - خسائر الأرباح 160-165 42
    B. loss of profits 368 - 372 78 UN باء - خسائر الأرباح 368-372 86
    The Panel finds that Bitas failed to fulfil the evidentiary standard for loss of profits claims set out in paragraphs 144 to 150 of the Summary. UN 4٣- ويرى الفريق أن شركة بيتاس عجزت عن استيفاء معيار الإثبات الخاص بالمطالبات بتعويض عن خسائر الأرباح على النحو المبيّن في الفقرات ١44 إلى ١5٠ من الموجز.
    10 Claims for overhead and “lost profitsUN ياء - المطالبات المتعلقة بالنفقات العامة و " خسائر الأرباح "
    Such claims are of course subject to the sorts of considerations set out by this Panel in its review of claims for lost profits on individual projects. UN وتخضع هذه المطالبات بطبيعة الحال لأنواع الاعتبارات التي بينها هذا الفريق لدى استعراضه للمطالبات المقدمة بشأن خسائر الأرباح في مشاريع فردية.
    KDC alleged that both its contract losses and loss of income were, in substance, species of the same theoretical loss type, namely, lost profits due to business interruption. UN وتزعم شركة الحفر الكويتية أن كلا من خسائر عقودها وخسائر الإيرادات، كانت من حيث ماهيتها عناصر من نفس فئة الخسائر النظرية، وهي، خسائر الأرباح الناجمة عن وقف الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more