"خسارتكم" - Translation from Arabic to English

    • your loss
        
    • to lose
        
    • your losses
        
    • you've got as
        
    Well, when your season ended, with your loss at Sectionals, Open Subtitles حسناً، عندما إنتهى موسمكم، بسبب خسارتكم في التصفيات المحلية،
    I speak to you today, as your king, and your countryman, to share in the grief of your loss, the loss of an innocent child. Open Subtitles أتحدث إليكم اليوم كملككم و أبن دولتكم لاشاركم حزن خسارتكم
    So in recognition of that, knowing that it in no way can make up for your loss, we'd like to donate one month of our winnings to the families of the Tributes, every year, for the rest of our lives. Open Subtitles واعترافاً بهذا .. وعلماً انه من المستحيل تعويض خسارتكم نود ان نتبرع بشهر من ارباحنا لعائلات المتسابقين
    Well, you and he can both take great comfort in knowing that your loss shall be the gain of others who I assure you need it far more than you. Open Subtitles حسنا , أنت وهو سوف تسعدون بمعرفة أن خسارتكم ستكون مكاسب للآخرين واؤكد لك أنهم بحاجة إليها أكثر منك
    All right, listen up, folks. I'm very sorry for your loss. Open Subtitles حسناً , أصغوا إليّ يا رفاق أنا أشعر بالأسف الشديد تجاه خسارتكم
    we're very sorry for your loss. We only have a few questions. Open Subtitles نحن آسفين جداً على خسارتكم لدينا بضع أسئلة فحسب.
    I'm very sorry for your loss, but Lawrence is no longer a law student here. Open Subtitles أنا في غاية الأسف على خسارتكم لكن لورانس لم يعد طالب في القانون هنا
    We tell them that their son was found dead, we're looking into it, sorry for your loss. Open Subtitles سنقول لهم بأن ابنهم عُثر عليه ميتاً و نحن نستكشف الأمر آسفون على خسارتكم
    Then your world is this small. It's your loss. Open Subtitles عندئذ سيكون عالمكم صغيرا إنها خسارتكم
    Your house, and I'm sorry for your loss. Open Subtitles منزلكم, وأنا آسفه من أجل خسارتكم
    Yeah, I can see that. I'm sorry for your loss. Open Subtitles أجل، ذلك واضح متأسفٌ على خسارتكم
    I'm very sorry for your loss. Open Subtitles إنّي بشدّةِ الأسف على خسارتكم.
    I'm sorry for your loss. Open Subtitles أنا آسف على خسارتكم
    I'm sorry about your loss. Open Subtitles آسفة على خسارتكم
    "Sorry for your loss. Stuart will be missed." Open Subtitles "آسفة من أجل خسارتكم " سنفتقد إلى (ستيوارت)
    For your loss, both of you. Open Subtitles على خسارتكم, كلاكما
    I commiserate with you over your loss. Open Subtitles . أرثو معكم على خسارتكم
    And I'm Sorry For your loss. Open Subtitles و آسف علي خسارتكم
    We cannot afford to lose you, so only engage as a final option. Open Subtitles لا نحتمل خسارتكم لذا اتركوا القتال كخيار أخير فقط
    You all may as well fold now and count your losses. Open Subtitles ممكن جميعك ان تفردوا اوراقكم و ان تحسبوا خسارتكم
    But if Allison Carr's a Russian agent, you've got as much to lose as we do. Open Subtitles لكن إن كانت (أليسون كار) عميلة روسية فستكون خسارتكم كبيرة بقدر خسارتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more