"خضعت للتقييم" - Translation from Arabic to English

    • been evaluated
        
    • been assessed
        
    He also wondered whether the legislation on that question had been evaluated. UN وسأل فضلاً عن ذلك، عما إذا كان التشريعات ذات الصلة قد خضعت للتقييم.
    Please indicate whether the numerous programmes, plans, activities and measures mentioned in the report, in particular in paragraph 39, have been evaluated and, if they have, what the results are. UN كما يرجى توضيح ما إذا كانت البرامج والخطط والأنشطة والتدابير العديدة، الوارد ذكرها في التقرير وخاصة في الفقرة 39، قد خضعت للتقييم. وفي هذه الحالة ما هي النتائج المستخلَصة.
    Since its inception in 1991, the mechanism, which includes the Multilateral Fund, an Executive Committee, a Secretariat and implementing and bilateral agencies, has been evaluated twice by the parties, in 1994 - 1995 and 20032004. UN فالآلية، والتي تشمل الصندوق المتعدد الأطراف، واللجنة التنفيذية، والأمانة، والوكالات المنفذة والثنائية، منذ إنشائها في عام 1991، خضعت للتقييم مرتين بواسطة الأطراف، في 1994-1995 و2003-2004.
    Please indicate whether the effectiveness of those measures has been assessed in order to take corrective measures where necessary. UN ويرجى تبيان ما إذا كانت فعالية هذه التدابير قد خضعت للتقييم من أجل اتخاذ إجراءات تصحيحية عند الاقتضاء.
    The source refers to the Government's response that Mr. Mammadov's complaints that he was manhandled and injured in the course of and during the period immediately following his arrest had been assessed and studied, and that forensic medical examinations had been carried out before his complaints were rejected. UN 54- ويحيل المصدر إلى رد الحكومة الذي يفيد أن شكاوى السيد مامادوف المتعلقة بإساءة معاملته وإيذائه أثناء فترة اعتقاله وبعدها مباشرة قد خضعت للتقييم والدراسة وأن فحوص الطب الشرعي قد أجريت قبل رفض الشكاوى التي قدمها.
    Since its inception in 1991, the mechanism, which includes the Multilateral Fund, an Executive Committee, a Secretariat and implementing and bilateral agencies, has been evaluated twice by the parties, in 1994 - 1995 and 20032004. UN فالآلية، والتي تشمل الصندوق المتعدد الأطراف، واللجنة التنفيذية، والأمانة، والوكالات المنفذة والثنائية، منذ إنشائها في عام 1991، خضعت للتقييم مرتين بواسطة الأطراف، في 1994-1995 و2003-2004.
    Since its inception in 1991, the mechanism, which includes the Multilateral Fund, an Executive Committee, a Secretariat and implementing and bilateral agencies, has been evaluated twice by the parties, in 1994 - 1995 and UN فالآلية، والتي تشمل الصندوق المتعدد الأطراف، واللجنة التنفيذية، والأمانة، والوكالات المنفذة والثنائية، منذ إنشائها في عام 1991، خضعت للتقييم مرتين بواسطة الأطراف، في 1994-1995 و2003-2004.
    3. Each organization listed in the annex to this note has been evaluated by the Summit secretariat in accordance with decision 2 of the Preparatory Committee and has been found relevant to the work of the Summit. Accordingly, the secretariat recommends to the Preparatory Committee the accreditation of the 608 non-governmental organizations listed in the annex below. UN ٣ - وكل منظمة يرد ذكرها في مرفق هذه المذكرة قد خضعت للتقييم من قبل أمانة مؤتمر القمة وفقا للمقرر ٢ للجنة التحضيرية وتبيﱠن أنها ذات صلة بعمل المؤتمر، وبناء على ذلك توصي اﻷمانة اللجنة التحضيرية باعتماد المنظمات غير الحكومية الوارد ذكرها في المرفق أدناه والبالغ عددها ٦٠٨ منظمات.
    3. Each organization listed in the annex to this note has been evaluated by the Summit secretariat in accordance with decision 2 of the Preparatory Committee and has been found relevant to the work of the Summit. Accordingly, the secretariat recommends to the Preparatory Committee the accreditation of the 167 non-governmental organizations listed in the annex below. UN ٣ - وكل منظمة يرد ذكرها في مرفق هذه المذكرة قد خضعت للتقييم من قبل أمانة مؤتمر القمة وفقا للمقرر ٢ للجنة التحضيرية وتبين أنها ذات صلة بعمل المؤتمر، وبناء على ذلك توصي اﻷمانة اللجنة التحضيرية باعتماد المنظمات غير الحكومية الوارد ذكرها في المرفق أدناه والبالغ عددها ١٦٧ منظمة.
    3. Each organization listed in the annex to this note has been evaluated by the Summit secretariat in accordance with decision 2 of the Preparatory Committee and has been found relevant to the work of the Summit. Accordingly, the secretariat recommends to the Preparatory Committee the accreditation of the 282 non-governmental organizations listed in the annex below. UN ٣ - وكل منظمة يرد ذكرها في مرفق هذه المذكرة قد خضعت للتقييم من قبل أمانة مؤتمر القمة وفقا للمقرر ٢ للجنة التحضيرية وتبيﱠن أنها ذات صلة بعمل المؤتمر، وبناء على ذلك توصي اﻷمانة العامة اللجنة التحضيرية باعتماد المنظمات غير الحكومية الوارد ذكرها في المرفق أدناه والبالغ عددها ٢٨٢ منظمة.
    30. The average omission in the 12 censuses that have been evaluated is 3.3 per cent, a figure that is influenced by the results of the larger countries which recorded fewer omissions (between 1 per cent and 3 per cent). UN ٣٠ - وبلغ متوسط نسبة المعلومات الناقصة في التعدادات الاثني عشر التي خضعت للتقييم 3.3 في المائة، وإن كانت تؤثر في هذه النسبة نتائج البلدان الكبرى التي سجلت نسبة أقل من المعلومات الناقصة (ما بين 1 في المائة و 3 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more