"خطاب لفخامة" - Translation from Arabic to English

    • address by His Excellency
        
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Branko Crvenkovski, President of the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد برانكو كرفينكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The President: The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Sam Nujoma, President of the Republic of Namibia. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد سام نوجوما رئيس جمهورية ناميبيا.
    The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Kim Young Sam, President of the Republic of Korea. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد كيم يونغ سام، رئيس جمهورية كوريا.
    The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Rafael Caldera, President of the Republic of Venezuela. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    The President: The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Joachim Alberto Chissano, President of the Republic of Mozambique. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد يواكيم ألبرتو شيسانو، رئيس جمهورية موزامبيق.
    The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Constantinos Stephanopoulos, President of the Hellenic Republic. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب لفخامة السيد كونستانتينوس ستيفانوبولوس، رئيس الجمهورية الهيلانية.
    The President: The Assembly will next hear an address by His Excellency Mr. Carlos Roberto Reina, President of the Republic of Honduras. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن الــــى خطاب لفخامة السيد كارلوس روبيرتو ريينا، رئيس جمهورية هندوراس.
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by His Excellency General Idriss Deby, President of the Republic of Chad. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب لفخامة السيد الجنرال إدريس ديبي، رئيس جمهورية تشاد.
    The Co-Chairperson (Gabon) (spoke in French): The General Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Abdelaziz Bouteflika, President of the People's Democratic Republic of Algeria and former President of the General Assembly. UN الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية والرئيس السابق للجمعية العامة.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لفخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. James A. Michel, President of the Republic of Seychelles. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد جيمس أ. ميشيل، رئيس جمهورية سيشيل.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Nambar Enkhbayar, President of Mongolia. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد نامبار إنخبايار، رئيس منغوليا.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Georgi Parvanov, President of the Republic of Bulgaria. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد جورجي بارفانوف، رئيس جمهورية بلغاريا.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Tassos Papadopoulos, President of the Republic of Cyprus. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد تاسوس بابادوبولوس، رئيس جمهورية قبرص.
    The Co-Chairperson (Gabon) (spoke in French): The General Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Vladimir Voronin, President of the Republic of Moldova. UN الرئيس المشارك (غابون) (تكلم بالفرنسية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد فلاديمير فورونين، رئيس جمهورية مولدوفا.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Runaldo Ronald Venetiaan, President of the Republic of Suriname. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لفخامة السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Jorge Fernando Branco de Sampaio, President of the Portuguese Republic. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لفخامة السيد خورخي فيرناندو برانكو دي سامبايو، رئيس جمهورية البرتغال.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Alhaji Ahmad Tejan Kabbah, President of the Republic of Sierra Leone. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة الحاج أحمد تيجان كبه، رئيس جمهورية سيراليون.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Emile Lahoud, President of the Lebanese Republic. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لفخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more