Develop national strategic plan on the basis of survey results. | UN | وضع خطة استراتيجية وطنية تستند إلى نتائج أعمال المسح؛ |
Myanmar has already launched a new national strategic plan for AIDS covering the years 2011 to 2015. | UN | أطلقت ميانمار بالفعل خطة استراتيجية وطنية جديدة لمكافحة الإيدز تغطي الفترة من 2011 إلى 2015. |
The Committee established a national strategic plan that focuses on prevention, education and treatment. | UN | ووضعت اللجنة خطة استراتيجية وطنية تركز على الوقاية والإرشاد والعلاج. |
(ii) Development of a national strategic plan to ensure safety, security and humane treatment in the corrections sector of Libya | UN | ' 2` وضع خطة استراتيجية وطنية لضمان السلامة والأمن والمعاملة الإنسانية في قطاع الإصلاحيات في ليبيا |
A national strategic plan for the prevention and control of non-communicable diseases in Mozambique was approved in 2008. | UN | وفي عام 2008، أقرت خطة استراتيجية وطنية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومراقبتها. |
Advice to the Government of Chad for the implementation and the monitoring of the national strategic plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad | UN | :: إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن تنفيذ ورصد خطة استراتيجية وطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي في شرق تشاد |
:: Advice to the Government of the Central African Republic for the implementation and the monitoring of the national strategic plan for strengthening the justice system | UN | :: تقديم المشورة إلى حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى من أجل تنفيذ ورصد خطة استراتيجية وطنية لتعزيز نظام العدالة |
Advice to the Government of Chad on the development of a national strategic plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad | UN | إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن وضع خطة استراتيجية وطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي في شرق تشاد |
In 2006, the LWU adopted a national strategic plan for the Promotion of Women's Advancement. | UN | ففي عام 2006، اعتمد الاتحاد النسائي خطة استراتيجية وطنية لتعزيز النهوض بالمرأة. |
My Government developed a national strategic plan for the period 2001 to 2005, which has been revised and renewed for the period 2008 to 2012. | UN | وقامت حكومتي باعتماد خطة استراتيجية وطنية للفترة 2001 إلى 2005 ومن ثم تنقيحها ومواءمتها للفترة 2008 إلى 2012. |
With a view to stemming the spread of the epidemic, we have developed a national strategic plan to coordinate and strengthen prevention activities. | UN | وبهدف وقف انتشار الوباء، وضعنا خطة استراتيجية وطنية لتنسيق أنشطة الوقاية وتعزيزها. |
We developed a national strategic plan for the years 2002 to 2005. | UN | ووضعنا خطة استراتيجية وطنية للسنوات من 2002 إلى 2005. |
First, we have established a national strategic plan to fight HIV/AIDS, with an operational plan to be implemented over a five-year period. | UN | رسم خطة استراتيجية وطنية لمكافحة الإيدز وإلحاقها بخطة تطبيقية يتم تنفيذها خلال خمس سنوات. |
:: Advice to the Government of Chad on the development of a national strategic plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad | UN | :: إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن وضع خطة استراتيجية وطنية لتعزيز وإصلاح النظام القضائي في شرق تشاد |
The Ministry of Health has prepared a national strategic plan for health and development, which outlines our country's plan for health. | UN | لقد جهزت وزارة الصحة خطة استراتيجية وطنية للصحة والتنمية تتضمن تفاصيل خطة بلدنا فيما يتصل بالصحة. |
With support from UNICEF and the World Health Organization, the Government is finalizing the development of a national strategic plan for child survival. | UN | وتعكف الحكومة على الانتهاء من إعداد خطة استراتيجية وطنية لنجاة الطفل، وبدعم من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
:: A national strategic plan has been prepared and is presently implemented. | UN | إعداد خطة استراتيجية وطنية يجري الآن تنفيذها |
Our Government is also collaborating with the United Nations Theme Group on HIV/AIDS to develop a national strategic plan. | UN | وتتعاون حكومتنا أيضا مع فريق الأمم المتحدة المواضيعي المعني بالإيدز على وضع خطة استراتيجية وطنية في هذا الصدد. |
There is also a national strategic plan for the Prevention and Eradication of Child Labour and the Protection of Adolescent Workers. | UN | وثمة أيضاً خطة استراتيجية وطنية لمنع عمل الأطفال والقضاء عليه، ولحماية العمال المراهقين. |
It assisted the Ministry of Health and the coordination of various providers of women's health services within and outside the Ministry in preparing a strategic national plan on the role of women in health and development. | UN | وساعدت المنظمة وزارة الصحة، وقامت بالتنسيق بين مختلف الجهات التي تقدم خدمات صحية للمرأة داخل وخارج الوزارة، فيما يتعلق بوضع خطة استراتيجية وطنية عن دور المرأة في مجالي الصحة والتنمية. |
75. The Special Representative therefore welcomes the development by the Federal Ministry of National and Ethnic Communities of a national strategy plan for Roma and hopes that effective mechanisms for the strategy's implementation are put in place. | UN | 75- ولذلك فإن الممثل الخاص يرحب بقيام الوزارة الاتحادية للطوائف القومية والإثنية بوضع خطة استراتيجية وطنية لطائفة الروما ويأمل أن تنشأ آليات فعالة لتنفيذ هذه الاستراتيجية. |