"خطة استمرارية تصريف الأعمال" - Translation from Arabic to English

    • business continuity plan
        
    • the BC Plan
        
    • of business continuity management
        
    • the BCP
        
    The crisis management plan and business continuity plan differ in terms of their scope and the use of scenarios. UN وتختلف خطة إدارة الأزمات عن خطة استمرارية تصريف الأعمال من حيث النطاق واستخدام السيناريوهات.
    Currently UNOPS is conducting a business impact analysis to fine-tune the business continuity plan. UN ويجري المكتب في الوقت الحاضر تحليلا لتأثير الأعطال على الأعمال من أجل صقل خطة استمرارية تصريف الأعمال.
    Currently UNOPS is conducting a business impact analysis to fine-tune the business continuity plan. UN ويقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع حاليا بإجراء تحليل للآثار على الأعمال بهدف صقل خطة استمرارية تصريف الأعمال.
    C. BUSINESS CONTINUITY PLANNING the BC Plan is a central pillar of BCM. UN 44 - تعدّ خطة استمرارية تصريف الأعمال أحد الأركان الأساسية في مجال إدارة استمرارية تصريف الأعمال.
    Furthermore, the critical staff necessary to perform critical activities are to be identified and adequately trained on the use of the BC Plan and any accompanying software and equipment. UN وعلاوة على ذلك يتعين تحديد الموظفين الأساسيين اللازمين للاضطلاع بالأنشطة الحاسمة الأهمية، وتدريبهم بشكل ملائم على استخدام خطة استمرارية تصريف الأعمال وعلى أي برمجيات ومعدات حاسوبية مصاحبة لتلك الخطة.
    Timetable for implementation of business continuity management UN الجدول الزمني لتنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال
    The crisis management plan and business continuity plan differ regarding their scope and the use of scenarios. UN وتختلف خطة إدارة الأزمات عن خطة استمرارية تصريف الأعمال من حيث النطاق واستخدام السيناريوهات.
    After the initial crisis response, a decision is made on the activation of the business continuity plan. UN وبعد الاستجابة الأولية للأزمة، يتخذ قرار بشأن تفعيل خطة استمرارية تصريف الأعمال.
    The Information Technology Section has defined the structure and prepared a draft information and communications technology (ICT) business continuity plan. UN وحدد قسم تكنولوجيا المعلومات الهيكل وأعد مشروع خطة استمرارية تصريف الأعمال في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Full implementation of the business continuity plan UN تنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال تنفيذاً كاملاً
    The draft business continuity plan has been finalized and submitted for management approval. UN وتم وضع الصيغة النهائية لمشروع خطة استمرارية تصريف الأعمال وجرى تقديمها للإدارة للموافقة عليها.
    Following the approval of the recommendations of the report, a business continuity plan will be developed. UN وعقب الموافقة على التوصيات الواردة في التقرير، ستوضع خطة استمرارية تصريف الأعمال.
    Following the approval of the recommendations in the report, a business continuity plan will be developed. UN وعقب الموافقة على التوصيات الواردة في التقرير، ستوضع خطة استمرارية تصريف الأعمال.
    (iii) Implementation of a business continuity plan to ensure continuity of the critical functions of the United Nations Office at Geneva in the event of a crisis, including the provision of business continuity support to its clients. UN ' 3` تنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال لضمان استمرار المهام الحيوية التي يؤديها مكتب الأمم المتحدة في جنيف في حالة حدوث أزمة، بما في ذلك تقديم المساعدة إلى العملاء على مواصلة تصريف أعمالهم.
    The business continuity plan comprises these individual plans, which need to be integrated and viewed holistically in order for an organization to be able to deal with the multitude of risks it faces. UN وتشتمل خطة استمرارية تصريف الأعمال على هذه الخطط الإفرادية التي تحتاج إلى دمجها في وحدة متكاملة ودراستها على نحو شمولي حتى تتمكن المنظمة من التعامل مع المخاطر المتعّددة التي تواجهها.
    The business continuity plan comprises these individual plans, which need to be integrated and viewed holistically in order for an organization to be able to deal with the multitude of risks it faces. UN وتشتمل خطة استمرارية تصريف الأعمال على هذه الخطط الإفرادية التي تحتاج إلى دمجها في وحدة متكاملة ودراستها على نحو شمولي حتى تتمكن المنظمة من التعامل مع المخاطر المتعّددة التي تواجهها.
    :: Finalize business continuity plan and implement business continuity system UN :: الانتهاء من وضع خطة استمرارية تصريف الأعمال وتنفيذ نظام استمرارية تصريف الأعمال
    Experience has shown that unless a person(s) is held accountable for the ongoing exercise, maintenance, review and update of the BC Plan, it will not be performed regularly. UN وقد تبين من التجارب أنه ما لم يُحاسب الشخص على تنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال وصيانتها واستعراضها وتحديثها فإنها لن تُطبق بشكل منتظم.
    the BC Plan is a central pillar of BCM. UN 44- تعدّ خطة استمرارية تصريف الأعمال أحد الأركان الأساسية في مجال إدارة استمرارية تصريف الأعمال.
    Furthermore, the critical staff necessary to perform critical activities are to be identified and adequately trained on the use of the BC Plan and any accompanying software and equipment. UN وعلاوة على ذلك يتعين تحديد الموظفين الأساسيين اللازمين للاضطلاع بالأنشطة الحاسمة الأهمية، وتدريبهم بشكل ملائم على استخدام خطة استمرارية تصريف الأعمال وعلى أي برمجيات ومعدات حاسوبية مصاحبة لتلك الخطة.
    VI. Timetable for implementation of business continuity management UN سادسا - الجدول الزمني لتنفيذ خطة استمرارية تصريف الأعمال
    - Assignment of long-term " ownership " for the BCP to an organizational entity (a position, not a person) should be part of the overall governance improvement, to ensure that updates of the BCP continue even after the departure of any specific individual. UN إناطة مسؤولية " ملكية " خطة استمرارية تصريف الأعمال في المدى البعيد بكيان تنظيمي ما (وظيفة وليس شخصاً) وينبغي أن يكون ذلك جزءاً من عملية شاملة لتحسين الإدارة الرشيدة وذلك لضمان استمرار إدخال التحديثات على تلك الخطة حتى بعد ذهاب أي فرد بعينه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more