The Board expressed the hope that its cost plan for 2005 would be reflected in the annual appeal. | UN | وأعرب المجلس عن أمله في أن تنعكس خطة التكاليف التي أعدها لعام 2005 في النداء السنوي. |
Revised cost plan for the construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa | UN | خطة التكاليف المنقحة لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Revised cost plan for the construction of additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi | UN | خطة التكاليف المنقحة لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
32. The Board revised and approved the cost plan of the Fund for 2007, with envisaged expenditure amounting to $733,600. | UN | 32 - نقّح المجلس خطة التكاليف الخاصة بالصندوق لعام 2007 وأقرها مع نفقات متوخاة تبلغ 600 733 دولار. |
The Board hopes that its cost plan for 2006 will be reflected in the annual appeal. | UN | ويأمل المجلس في أن تنعكس خطة التكاليف لعام 2006 في النداء السنوي. |
The Board hopes that its cost plan for 2005 will be reflected correctly in the next Annual Appeal. | UN | ويأمل المجلس أن تنعكس خطة التكاليف لعام 2005 بشكل صحيح في النداء السنوي. |
The legislative/governing bodies should provide adequate funding of ERP projects' requirements, on the basis of that cost plan. | UN | وينبغي للهيئات التشريعية/مجالس الإدارة أن تتيح التمويل الكافي الذي يلبي متطلبات مشاريع نظم التخطيط وفق خطة التكاليف. |
cost plan for the strategic heritage plan project | UN | خطة التكاليف لمشروع الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث |
Current cost plan for the construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa | UN | خطة التكاليف الحالية لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Current cost plan for the construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa | UN | خطة التكاليف الحالية لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
The legislative/governing bodies should provide adequate funding of ERP projects' requirements, on the basis of that cost plan. | UN | وينبغي للهيئات التشريعية/مجالس الإدارة أن تتيح التمويل الكافي الذي يلبي متطلبات مشاريع نظم التخطيط وفق خطة التكاليف. |
Annex II of the report contains a table showing the cost plan for the construction of the new facility. | UN | ويتضمن المرفق الثاني من التقرير جدولا يبين خطة التكاليف لتشييد المرفق الجديد. |
Take account of the historical disbursement and apply a consistent approach for the estimation of costs supported by adequate justification when preparing the cost plan for legal services | UN | أخذ المبالغ المصروفة تاريخيا في الحسبان وتطبيق نهج متسق لتقدير التكاليف تدعمه مبررات كافية عند إعداد خطة التكاليف للخدمات القانونية |
The Inspectors concluded that to ensure effective governance of ERP projects, organizations should define a realistic cost plan, including the ERP total cost of ownership elements as well as contingencies. | UN | واستنتج المفتشان أن المنظمات مطالبَة، لضمان الإدارة الفعالة لمشاريع نظم التخطيط، بأن تضع خطة التكاليف بصورة واقعية، بما يشمل التكلفة الإجمالية لعناصر امتلاك النظام وتكلفة مواجهة الحالات الطارئة. |
The Inspectors concluded that to ensure effective governance of ERP projects, organizations should define a realistic cost plan, including the ERP total cost of ownership elements as well as contingencies. | UN | واستنتج المفتشان أن المنظمات مطالبَة، لضمان الإدارة الفعالة لمشاريع نظم التخطيط، بأن تضع خطة التكاليف بصورة واقعية، بما يشمل التكلفة الإجمالية لعناصر امتلاك النظام وتكلفة مواجهة الحالات الطارئة. |
The 2013 cost plan is, accordingly, smaller than that for 2012, and is set at $2,769,440 with the cutting of one Professional level staff post. | UN | وبناء على ذلك، فإن خطة التكاليف لعام 2013 أقل من خطة عام 2012 وتبلغ 440 769 2 دولارا مع إلغاء وظيفة واحدة من الفئة الفنية. |
22. A cost plan is an internal estimate for how much should be spent in a certain period within the approved budget. | UN | 22 - خطة التكاليف هي تقدير داخلي لمقدار ما ينبغي إنفاقه في فترة معينة ضمن الميزانية المعتمدة. |
However, since the dates of the session had not yet been decided and the cost of travel can vary widely depending on the dates, the Board decided to allocate $11,000 in the cost plan to cover that expenditure. | UN | ولكن نظرا إلى أن تواريخ انعقاد الدورة لم يُبت فيها بعد، ولأن تكاليف السفر قد تتباين إلى حد كبير بحسب التواريخ، فقد قرر المجلس تخصيص مبلغ 000 11 دولار في خطة التكاليف لتغطية تلك النفقات. |
For consistency with the original cost plan presentation, activities are reported following the UNCCD programme and subprogramme under which the activities fall. | UN | وتوخياً لاتساق التقارير عن الأنشطة مع خطة التكاليف الأصلية المقدمة، تم الإبلاغ عن الأنشطة باتباع برنامج اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وبرنامجها الفرعي اللذين تندرج فيهما هذه الأنشطة. |
Similarly, she added that the cost plan of the fund presented by the Department concerned was also reviewed by the Controller, and no disbursement of funds could be authorized without the Controller's approval. | UN | وأضافت أيضا قائلة إن المراقب المالي استعرض أيضا خطة التكاليف المتعلقة بالصندوق والتي عرضتها الإدارة المعنية، ولا يمكن الإذن بصرف أي أموال من دون موافقة المراقب المالي. |