They acknowledged the importance of a common vision that could build upon the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | وسلموا بأهمية وجود رؤية مشتركة يمكن أن تبني على خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Such protection should take into consideration the proposals of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which calls for maintaining the productivity and the diversity of vulnerable marine and coastal areas both within and beyond national jurisdictions. | UN | وينبغي أن تأخذ هذه الحماية في الحسبان مقترحات خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي تدعو إلى لحفاظ على إنتاجية وتنوع المناطق البحرية والساحلية الهشة، داخل الولاية الوطنية وخارجها. |
the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) calls for substantially increasing, on an urgent basis, the global share of energy obtained from renewable sources. | UN | وتدعو خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى زيادة النصيب العالمي من الطاقة التي يتم الحصول عليها من المصادر المتجددة زيادة كبيرة. |
In that context, my delegation notes with appreciation the Plan of Implementation of the recent World Summit on Sustainable Development, part IV of which envisioned a strategy for the future sustainable development of oceans. | UN | وفي هذا الصدد، يلاحظ وفدي مع التقدير خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي الأخير المعني بالتنمية المستدامة، التي يقدم الجزء الرابع منها استراتيجية للتنمية المستدامة للمحيطات في المستقبل. |
Increased local, national and international efforts will be needed to achieve the renewable energy elements of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | وستكون هناك حاجة للجهود المحلية والوطنية والدولية المتزايدة لتحقيق عناصر الطاقة المتجددة في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Reaffirming the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ تؤكد من جديد خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()، |
Recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, | UN | وإذ تشير إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()، |
" Stressing the importance of advancing the implementation of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and its relevant provisions on vulnerability, risk assessment and disaster management, | UN | " وإذ تؤكد أهمية المضي قدما في تطبيق خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأحكام ذات الصلة الواردة فيها بشأن قلة المناعة وتقييم المخاطر وإدارة الكوارث، |
Reaffirming the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), which recognizes the Convention as one of the tools for poverty eradication, | UN | وإذ تؤكد من جديد خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()، التي تسلّم بأن الاتفاقية تشكل أداة من أدوات القضاء على الفقر، |
Recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, | UN | وإذ تشير إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()، |
Recalling also the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ تشير أيضا إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()، |
the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (2002) also mentions technical assistance. | UN | كما أن خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (2002) تشير أيضاً إلى المساعدة التقنية " (). |
Recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, | UN | وإذ تشير إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()، |
The resolution should request the Secretary-General, in the context of the reform of the United Nations, to take into full account chapter 10 of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which dealt with the institutional framework for sustainable development. | UN | ويجب أن يطلب القرار إلى الأمين العام، في إطار إصلاح الأمم المتحدة، أن يضع في الاعتبار الكامل الفصل 10 من خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي يتعلق بالإطار المؤسسي للتنمية المستدامة. |
Recalling also the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ تشير أيضا إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' ' خطة تنفيذ جوهانسبرغ``)()، |
Taking into account the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ تأخذ في الحسبان خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' ' خطة تنفيذ جوهانسبرغ``)()، |
the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development emphasized the importance of implementing the Global Programme of Action. | UN | وأكدت خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة على أهمية تنفيذ برنامج العمل العالمي(). |
the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (2002) also mentions technical assistance. | UN | كما أن خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (2002) تشير أيضاً إلى المساعدة التقنية " (). |
Recalling also the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), | UN | وإذ تشير أيضا إلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()، |
Within the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, IFRC programmes in the areas of health, water, sanitation and hygiene had contributed to improving the health of vulnerable communities around the world. | UN | وفي إطار خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، أسفر إسهام برامج الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في مجالات الصحة والمياه والتصحاح والنظافة الصحية عن تحسين صحة المجتمعات المستضعفة في جميع أنحاء العالم. |