"خطة الموارد البشرية" - Translation from Arabic to English

    • human resources plan
        
    • human resources plans with
        
    • plan for human resources
        
    In reply to the delegation of Japan regarding a medium and long-term human resources plan, the Secretariat currently had the capacity to forecast and analyse trends for a five-year period. UN وردا على وفد اليابان بشأن خطة الموارد البشرية لﻷجلين المتوسط والطويل، ذكرت أن اﻷمانة العامة أصبح بوسعها حاليا التنبؤ بالاتجاهات وتحليلها على مدى فترة طولها خمس سنوات.
    ✓ Work plan and human resources plan management UN خطة العمل وإدارة خطة الموارد البشرية
    Awards management Work plan and human resources plan management UN خطة العمل وإدارة خطة الموارد البشرية
    302. The Board recommends that the Administration continue to develop and implement strategies and targets in human resources plans with a view to achieving the 50/50 gender balance at all missions. UN 302 - يُوصي المجلس الإدارة بمواصلة وضع وتنفيذ استراتيجيات وإنجازات مستهدفة في خطة الموارد البشرية لتحقيق نسبة 50/50 من التوازن بين الجنسين في كافة البعثات.
    human resources plan and monitoring of vacancies UN خطة الموارد البشرية ورصد الشواغر
    Human resources management -- human resources plan UN إدارة الموارد البشرية - خطة الموارد البشرية
    The Department of Field Support indicated that the implementation of a human resources plan must be considered in the broader context of the introduction of human resources action plans at all field missions. UN أوضحت إدارة الدعم الميداني أن تنفيذ خطة الموارد البشرية يجب أن ينظر فيه في السياق الأعم لعملية تنفيذ خطط عمل الموارد البشرية في كافة البعثات الميدانية.
    437. In paragraph 101 of the 2006-2007 audit report, UNRWA agreed with the Board's reiterated recommendation that it include in its human resources plan a strategy to manage the timely filling of long-vacant posts. UN 437 - في الفقرة 101 من تقرير مراجعة حسابات الفترة 2006-2007، وافقت الأونروا على توصية المجلس أن تضمّن خطة الموارد البشرية لديها استراتيجية لإدارة شغل الوظائف الشاغرة لفترات طويلة في الوقت المناسب.
    101. UNRWA agreed with the Board's reiterated recommendation that it include in its human resources plan a strategy to manage the timely filling of long-vacant posts. UN 101 - وافقت الأونروا على التوصية التي شدد المجلس عليها من جديد والتي يدعوها فيها إلى تضمين خطة الموارد البشرية لديها استراتيجية لإدارة شغل الوظائف الشاغرة لفترات طويلة في الوقت المناسب.
    Implementation of human resources plan UN تنفيذ خطة الموارد البشرية
    human resources plan UN خطة الموارد البشرية
    286. The Department of Field Support indicated that the implementation of a human resources plan must be considered in the broader context of the introduction of human resources action plans at all field missions. UN 286 - أوضحت إدارة الدعم الميداني أن تنفيذ خطة الموارد البشرية يجب أن ينظر فيه في السياق الأعم بعملية تنفيذ خطة عمل الموارد البشرية في كافة البعثات الميدانية.
    In selecting a candidate, department heads must give the fullest regard to internal candidates and the Organization's human resources objectives and targets as reflected in the departmental human resources plan, especially with regard to geographical representation and gender balance. UN وعند اختيار أحد المرشحين، يجب على رؤساء الإدارات أن يولوا أكبر قدر من الاهتمام للمرشحين الداخليين ولأهداف وغايات المنظمة في مجال الموارد البشرية، حسبما ورد في خطة الموارد البشرية للإدارات، لا سيما فيما يتعلق بالتمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين.
    220. In paragraph 101, the Board recommended that UNRWA include in its human resources plan a strategy to manage the timely filling of long-vacant posts. UN 220 - وفي الفقرة 101، أوصى المجلس الأونروا بتضمين خطة الموارد البشرية لديها استراتيجية لإدارة شغل الوظائف الشاغرة لفترات طويلة في الوقت المناسب.
    10. The departmental human resources plan will already have identified and prioritized most posts required to be filled in the next biennium. UN 10 - يكون قد تحدد بالفعل في خطة الموارد البشرية على مستوى الإدارة وتقررت الأولويات بالنسبة لمعظم الوظائف الواجب ملؤها في فترة السنتين التالية.
    human resources plan UN خطة الموارد البشرية
    human resources plan UN خطة الموارد البشرية
    96. In paragraph 302, the Board recommended that the Administration continue to develop and implement strategies and targets in human resources plans with a view to achieving the 50/50 gender balance at all missions. UN 96 - في الفقرة 302، أوصى المجلس الإدارة بمواصلة وضع وتنفيذ استراتيجيات وأهداف في خطة الموارد البشرية لتحقيق نسبة 50/50 من التوازن بين الجنسين في كافة البعثات.
    The Board recommends that the Administration continue to develop and implement strategies and targets in human resources plans with a view to achieving the 50/50 gender balance at all missions (para. 302). UN يُوصي المجلس الإدارة بمواصلة وضع وتنفيذ استراتيجيات وإنجازات مستهدفة في خطة الموارد البشرية لتحقيق نسبة 50/50 من التوازن بين الجنسين في كافة البعثات (الفقرة 302).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more