"خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ" - Translation from Arabic to English

    • the GCOS implementation plan
        
    • the Global Climate Observing System implementation plan
        
    National contributions to the surface-based atmospheric essential climate variables Contributing networks specified in the GCOS implementation plan ECVsa UN الشبكات المساهمة المحددة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ المتغيرات المناخية
    It noted the usefulness of updating the GCOS implementation plan on a regular basis, so as to take into consideration developments under the Convention and their related observational needs. UN وأشارت الهيئة الفرعية إلى جدوى تحديث خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ تحديثاً منتظماً، على نحو يأخذ في الاعتبار التطورات المستجدة في إطار الاتفاقية وما يتصل بها من احتياجات على صعيد المراقبة.
    Specifically (full names and numbers of relevant actions in the GCOS implementation plan are given in quotes and parentheses): UN وعلى وجه التحديد (الأسماء والأعداد الكاملة لما يتخذ في هذا الشأن من إجراءات في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ ترد مدرجة ضمن علامات اقتباس وأقواس):
    12. Parties should, where relevant, describe their national contributions of the atmospheric ECV observations to the international community, paying special attention to the requirements outlined in the GCOS implementation plan. UN 12- ينبغي للأطراف أن تقدم، عند الاقتضاء، شرحاً لما تقدمه للمجتمع الدولي من مساهمات في مجال عمليات مراقبة المتغيرات المناخية الأساسية في الغلاف الجوي، مع إيلائها اهتماماً خاصاً للمتطلبات المحددة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    Invites the Global Climate Observing System secretariat, under the guidance of the Global Climate Observing System Steering Committee, to update, by the thirty-third session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, the Global Climate Observing System implementation plan, taking into account emerging needs in climate observation, in particular those relating to adaptation activities; UN 8- يدعو أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى تحديث خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ في أجل أقصاه الدورة الثالثة والثلاثون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، مسترشدةً في ذلك باللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ، ومراعيةً ما ينشأ من احتياجات في مجال مراقبة المناخ، لا سيما الاحتياجات المتعلقة بأنشطة التكيف؛
    Parties should, where relevant, describe their national contributions of oceanographic ECV observations to the international community, paying special attention to the requirements outlined in the GCOS implementation plan. UN 16- ينبغي للأطراف أن تقدم، عند الاقتضاء، شرحاً عما تقدمه للمجتمع الدولي من مساهمات في شكل عمليات مراقبة للمتغيرات المناخية الأساسية في المحيطات، مع إيلاء اهتمام خاص للمتطلبات المحددة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    Parties should, where relevant, describe their national contributions of terrestrial ECV observations to the international community, paying special attention to the requirements outlined in the GCOS implementation plan. UN 21- ينبغي للأطراف، حسب الاقتضاء، أن تشرح مساهماتها الوطنية التي تقدمها إلى المجتمع الدولي في مجال رصد المتغيرات المناخية الأساسية الأرضية، وأن تولي في ذلك رعاية خاصة للشروط الواردة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    The SBSTA recalled its request to the GCOS secretariat to provide, for consideration by the SBSTA at its thirtieth session, a comprehensive report on progress with the GCOS implementation plan. UN 36- وتذكِّر الهيئة الفرعية بطلبها() إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بأن تقدم تقريراً شاملاً في دورتها الثلاثين عن التقدم المحرز في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    Systematic observation26 The SBSTA, at its twenty-third session, requested the secretariat of the Global Climate Observing System (GCOS) to provide, at its thirtieth session, a comprehensive report on progress made with the GCOS implementation plan. UN 30- طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثالثة والعشرين، إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ أن تقدم، في دورتها الثلاثين، تقريراً شاملاً عن التقدم المحرز في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    The SBSTA also invited Parties to submit to the secretariat additional information on their national activities with respect to implementing this plan.27 This information has been posted on the UNFCCC website.28 The comprehensive report on progress made with the GCOS implementation plan to be provided by the GCOS secretariat will be included in document FCCC/SBSTA/2009/MISC.7. UN وقد وضعت هذه المعلومات على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ(). وسيدرج في الوثيقة FCCC/SBSTA/2009/Misc.7 التقرير الشامل عن التقدم المحرز في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ والذي ستقدمه أمانة هذا النظام العالمي.
    The SBSTA agreed to revise the " UNFCCC reporting guidelines on global climate change observing systems " in order to reflect priorities of the GCOS implementation plan and incorporate the reporting on essential climate variables. UN 97- ووافقت الهيئة الفرعية على تنقيح " المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالإبلاغ عن النُظم العالمية لمراقبة المناخ " () بغية إظهار أولويات خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ وإدراج تقديم التقارير بشأن المتغيرات الأساسية لتغير المناخ.
    The SBSTA, at the same session, agreed to revise the " UNFCCC reporting guidelines on global climate change observing systems " in order to reflect the priorities of the GCOS implementation plan and incorporate the reporting on essential climate variables. UN 29- ووافقت الهيئة الفرعية، في الدورة نفسها، على تنقيح " المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالإبلاغ عن النُظم العالمية لمراقبة المناخ " () بغية إظهار أولويات خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ وإدراج تقديم التقارير بشأن المتغيرات الأساسية لتغير المناخ.
    The SBSTA expressed its appreciation to the GCOS secretariat for preparing a proposal for the possible revision of the " UNFCCC reporting guidelines on global climate change observing systems " (FCCC/SBSTA/2006/MISC.12) to reflect priorities of the GCOS implementation plan. UN ل " المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالإبلاغ عن النُظم العالمية لمراقبة المناخ " (FCCC/SBSTA/2006/MISC.12) ليعكس أولويات خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ().
    The SBSTA welcomed the report submitted by the United States of America on behalf of CEOS (FCCC/SBSTA/2006/MISC.14), which describes the coordinated response by space agencies involved in global observations to the needs expressed in the GCOS implementation plan. UN 99- ورحبت الهيئة الفرعية بالتقرير الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية نيابة عن اللجنة المعنية بسواتل مراقبة الأرض (FCCC/SBSTA/2006/MISC.14)، الذي وصف الاستجابة المنسقة لوكالات الفضاء المعنية بعمليات الرصد العالمية للاحتياجات المُعبر عنها في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    Parties should also provide a narrative report on those atmospheric elements of the GCOS implementation plan that are less quantifiable with the aim of making changes and improvements to the climate observing system as a whole so that it meets the requirements of the Convention (see para. 15 below). Table 1a. UN كما ينبغي للأطراف أن تقدم تقارير سردية عن العناصر الجوية من خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ التي لا يسهل قياسها كمياً، بهدف إجراء تغييرات وتحسينات في مجمل نظام مراقبة المناخ كيما يستوفي شروط المعاهدة (انظر الفقرة 15 أدناه).
    Parties are also requested to provide a narrative description of any actions they have taken in response to the following recommended actions on the atmospheric ECVs contained in the GCOS implementation plan (numbers of relevant actions in the plan are given in parentheses): UN 15- كما يرجى من الأطراف أن تقدم شرحاً سردياً لما اتخذته من إجراءات استجابةً للإجراءات التالية الموصى باتخاذها بشأن المتغيرات المناخية الأساسية في الغلاف الجوي، والواردة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ (ترد أرقام الإجراءات ذات الصلة في الخطة بين أقواس):
    Parties are also requested to provide a narrative description of any actions they have taken in response to the following recommended actions on the oceanic ECVs contained in the GCOS implementation plan (numbers of relevant actions in the plan are given in parentheses): UN 20- ويُطلب إلى الأطراف أيضاً أن تقدم عرضاً وصفياً عما اتخذته من إجراءات استجابة للتوصيات التالية المتعلقة بالمتغيرات المناخية الأساسية الواردة في خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ (ترد بين هلالين أرقام الإجراءات المتخذة في إطار الخطة):
    Parties should also provide a narrative report on those terrestrial elements of the GCOS implementation plan that are less quantifiable with the aim of making changes and improvements to the climate observing system as a whole so that it meets the requirements of the Convention (see para. 25 below). Table 5. UN كما ينبغي للأطراف أن تقدم تقريراً وصفياً عن العناصر الأرضية التي تدخل في إطار خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ والتي لا يسهل قياسها كمياً، وذلك بهدف إدخال التغييرات والتحسينات اللازمة على نظام رصد المناخ برمّته حتى يستوفي الشروط المنصوص عليها في الاتفاقية (انظر الفقرة 25 أدناه).
    Invites the Global Climate Observing System secretariat, under the guidance of the Global Climate Observing System Steering Committee, to update, by the thirty-third session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, the Global Climate Observing System implementation plan, taking into account emerging needs in climate observation, in particular those relating to adaptation activities; UN 8- يدعو أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى تحديث خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ في أجل أقصاه الدورة الثالثة والثلاثون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، مسترشدةً في ذلك باللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ، ومراعيةً ما ينشأ من احتياجات في مجال مراقبة المناخ، لا سيما الاحتياجات المتعلقة بأنشطة التكيف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more