In this regard, the benchmarks also correspond with the pillar objectives elaborated in the South Sudan Development Plan. | UN | وفي هذا الصدد، تتوافق المعايير المرجعية أيضا مع الأهداف المحورية المبلورة في خطة تنمية جنوب السودان. |
Although the level of engagement is still unclear, international financial institutions will also support the priorities identified in the South Sudan Development Plan. | UN | ومع أن مستوى المشاركة لم يتضح بعد، فإن المؤسسات المالية الدولية ستدعم أيضا الأولويات المحددة في خطة تنمية جنوب السودان. |
This outcome will directly contribute to the main objective of the governance pillar of the South Sudan Development Plan. | UN | وستسهم هذه النتيجة إسهاما مباشرا في تحقيق الهدف الرئيسي المتوخى من ركيزة الحوكمة في خطة تنمية جنوب السودان. |
This outcome will directly contribute to the main objective of the economic development pillar of the South Sudan Development Plan. | UN | وستسهم هذه النتيجة إسهاما مباشرا في تحقيق الهدف الرئيسي المتوخى من ركيزة التنمية الاقتصادية في خطة تنمية جنوب السودان. |
Facilitated the Rule of Law and Security Working Groups in the Conflict Mitigation and Security Pillar of the Southern Sudan Development Plan through holding 400 meetings, involving 15 to 20 participants, to coordinate national and international efforts for drafting of the Southern Sudan Development Plan for the period from July 2011 to December 2013 | UN | يسَّرت البعثة عمل الأفرقة العاملة المعنية بسيادة القانون والأمن في إطار التخفيف من حدة النزاعات والأمن الذي يشكل إحدى ركائز خطة تنمية جنوب السودان، من خلال عقد 400 اجتماع ضمَّ كل منها 15 إلى 20 مشاركاً بهدف تنسيق الجهود الوطنية والدولية لصوغ خطة تنمية جنوب السودان للفترة الممتدة من تموز/يوليه 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2013 |
This outcome will directly contribute to the main objective of the social and human development pillar of the South Sudan Development Plan. | UN | وستسهم هذه النتيجة إسهاما مباشرا في تحقيق الهدف الرئيسي المتوخى من ركيزة التنمية الاجتماعية والبشرية في خطة تنمية جنوب السودان. |
The Government requested that the United Nations take the South Sudan Development Plan and the Transitional Constitution as the basis for the peacebuilding support plan. | UN | وطلبت الحكومة أن تتخذ الأمم المتحدة خطة تنمية جنوب السودان والدستور الانتقالي أساسا لخطة دعم بناء السلام. |
The benchmarks also correspond with the pillar objectives of the South Sudan Development Plan. | UN | والمعايير المرجعية مناظرة أيضا لأهداف الدعامات ضمن خطة تنمية جنوب السودان. |
13. In February 2013, the Government announced its intention to extend the South Sudan Development Plan. | UN | 13 - وفي شباط/فبراير 2013، أعلنت الحكومة اعتزامها تمديد أجل خطة تنمية جنوب السودان. |
The Aid Information Management System is an essential component of the Government's aid strategy, the national framework for improving the effectiveness of development assistance in the implementation of the South Sudan Development Plan. | UN | ويعتبر نظام إدارة معلومات المعونة عنصرا أساسيا في استراتيجية المعونة التي تتبعها الحكومة، وتعد بمثابة الإطار الوطني لتحسين فعالية المساعدة الإنمائية في تنفيذ خطة تنمية جنوب السودان. |
78. The United Nations country team continued to support the Government in its implementation of the South Sudan Development Plan. | UN | 78 - واصل فريق الأمم المتحدة القطري دعم الحكومة في تنفيذ خطة تنمية جنوب السودان. |
80. The introduction of austerity measures is expected to delay implementation of the South Sudan Development Plan. | UN | 80 - من المتوقع أن يؤدي اتخاذ تدابير التقشف إلى تأخر تنفيذ خطة تنمية جنوب السودان. |
(a) the South Sudan Development Plan is being implemented. | UN | أ - يجري تنفيذ خطة تنمية جنوب السودان. |
The international financial institutions will be contributing additional concessional support in line with the priorities identified in the South Sudan Development Plan during the course of the first two years. | UN | وستسهم المؤسسات المالية الدولية بدعم إضافي ميسّر تماشيا مع الأولويات المحددة في خطة تنمية جنوب السودان خلال العامين الأولين. |
This outcome will directly contribute to the main objective of the conflict prevention and security pillar of the South Sudan Development Plan. | UN | وستسهم هذه النتيجة إسهاما مباشرا في تحقيق الهدف الرئيسي المتوخى من ركيزة الأمن ومنع نشوب النزاعات في خطة تنمية جنوب السودان. |
This outcome will directly contribute to the priorities identified in the rule-of-law component of the conflict prevention and security pillar of the South Sudan Development Plan. | UN | وستسهم هذه النتيجة إسهاما مباشرا في تحقيق الأولويات المحددة في عنصر سيادة القانون من ركيزة منع نشوب النزعات والأمن في خطة تنمية جنوب السودان. |
The 100-day campaign identified priority objectives set out in the South Sudan Development Plan in the areas of education, health care, infrastructure development, the rule of law, security sector reform, and transparency and accountability. | UN | وحددت حملة المائة يوم الأهداف ذات الأولوية المنصوص عليها في خطة تنمية جنوب السودان في مجالات التعليم، والرعاية الصحية، وتطوير الهياكل الأساسية، وسيادة القانون، وإصلاح قطاع الأمن، والشفافية والمساءلة. |
33. In both the South Sudan Development Plan and its aid strategy, the Government identifies capacity-building as one of its highest priorities. | UN | 33 - تحدد الحكومة في كل من خطة تنمية جنوب السودان واستراتيجية المساعدة بناء القدرات كإحدى أولوياتها العليا. |
Extension of the South Sudan Development Plan | UN | تمديد خطة تنمية جنوب السودان |